第1話 A Study in Pink 監督/Paul McGuigan 脚本/Steven Moffat 第2話 The Blind Banker 監督/Euros Lyn 脚本/Stephen Thompson 第3話 The Great Game 監督/Paul McGuigan 脚本/Mark Gatiss
The concept of a 21st-century, cell-phone-using Sherlock Holmes could have gone extremely wrong, but Sherlock, imported by PBS from the BBC, not only pulled off the conceit, but quickly built a cult fan base thanks to good casting and clever production. Benedict Cumberbatch’s Holmes is weirdly compelling, one part sociopathic awkwardness, one part Withnailian haughtiness, one part diva nerd. Martin Freeman, sporting a crown of gray hair as Watson, does what he does best, playing a likeable, exasperated everyman to Cumberbatch’s much more intelligent but just as antisocial superhero. Holmes fans enjoyed the series’ faithfulness to Arthur Conan Doyle’s original stories, while crisp gothic settings, a creepy, delicate circus-like score, and tastefully utilized technology brought a new freshness to the tales. But most of all, Cumberbatch and Freeman have real chemistry―sometimes bitchy, sometimes affectionate―that keeps the series from feeling like a retread.�
Best episodes: “A Study In Pink,” “The Great Game”
米エンタメ評新聞The OnionのWEB版で今年のベストTVシリーズ17位。 ちなみに25位には同じくガティス&モファット組の「Doctor Who」 カンバーバッチ版ホームズの分析に「one part diva nerd. 」とあるのが何とも良い。
http://www.france4.fr/ ※スクロールして右下4の数字の中のSherlock画像をクリック(直リンは避けました 「A Study in Pink」は「UNE ETUDE EN ROSE」なので劇中でもシャーロックが「ROSE!」と絶叫してます。 なかなか愛情のこもった番組HPだけど、登場人物のブログやHPのリンクが無い気がする…。
25. Being Human 24. 24 23. The Event 22. Ashes To Ashes 21. The Road To Coronation Street 20. Whitechapel 19. True Blood 18. Luther 17. Sarah Jane Adventures 16. Modern Family 15. Supernatural 14. Merlin
77
:
76の続き[sage]
:
2011/01/15(土) 18:56:20 ID:???
13. The Inbetweeners 12. Fringe 11. Vampire Diaries 10. Miranda 9. Mad Men 8. Lost 7. Dexter 6. Downton Abbey 5. Glee 4. Misfits 3. Doctor Who
2. Sherlock With the likes of Steven Moffat and Mark Gatiss on board, we always knew that Sherlock was going to be something special. With Benedict Cumberbatch and Martin Freeman perfectly cast as a modern-day Holmes and Watson, the result was a perfect cocktail of thrills, humour and mind-bendingly complex deductions. And we haven't even mentioned the final scene - a series cliffhanger so tense that we're literally counting the days until the show's 2011 return! [MJ]
As Boyle indicates, the two men are a study in contrasts. Miller who has been a regular on the US TV series Dexter, is low-key, quietly spoken and thoughtful, while Cumberbatch, now a household name thanks to his TV portrayal of Sherlock Holmes, is caustic, witty and flamboyant.
He remains tight-lipped about what lies in store. "You can have three words to work from," he laughs. "Adler, Hound, Reichenbach. Those are your clues."
特典は以下の通り It contains exclusive production images, specially-commissioned articles, cast and production details, video interview with writer Nick Dear as well as information about the National Theatre and National Theatre Live.
シーズン2の監督は 1で評判の良かったPaul McGuigan(1話&3話)がやはり今回も2本、 そしてそして!『ドクターフー』で 「The Pandorica Opens(評判良かったヴァン・ゴッホのエピ」 「The Big Bang and A Christmas Carol(クククククリスマススペシャル!」 を監督したToby Haynesが1本を担当する事が 週末のサンフランシスコWonderconで判明と。ヤター!ジェローニモォォォ!!!!
"There's the question of how to go out on a cliffhanger and then the thematic things of the three stories, where we were trying to get to," he said, "and what Sherlock and John's relationship is a little further on. You can't just go back to: 'You have no emotions.' 'I don't care. ' You've got to move on somewhere and make sure the other characters have something of a journey too." んんん?
モファット氏はツイッターで自分の番組の2つのキャラクター設定を The Doctor is sweet and funny and mad. Sherlock is cold and cruel. They're just both CLEVER, that's all. http://twitter.com/steven_moffat/status/53069468120788992 と答えているから、 ジョンとの相互理解がより進展したとしても ふたりは相変わらずヒネりの利いた皮肉っぽい日常会話を続けるだろうし シャーロックも冷徹な変人ソシオパスでは居続けるんだろう。 21世紀版ホームズの魅力の一つ、 「ジョンも相当イカれたスリル中毒である」という設定が このコンビの距離感をいい感じにしてくれると期待。
[BAFTA TV awards] ●Leading Actor Jim Broadbent/Any Human Heart/Channel 4 Benedict Cumberbatch/Sherlock/BBC One ← Daniel Rigby/Eric and Ernie/BBC Four Matt Smith/Doctor Who/BBC One
●Supporting Actor Brendan Coyle/Downton Abbey/ITV1 Martin Freeman/Sherlock/BBC One ← Johnny Harris/This Is England ’86/Channel 4 Robert Sheehan/Misfits/E4
http://twitter.com/#!/paul_mcguigan/status/67665732950966273 @paul_mcguigan Paul McGuigan Production meeting today, read through tomorrow and shooting starts next Monday... all roads lead to 221b Baker Street. #Sherlock 57分前 Twitter for iPhoneから
TV7 in Bulgaria and Japan's NHK are the latest broadcasters to buy into Sherlock, a modern day take on Arthur Conan Doyle's classic character, penned by Mark Gatiss and Steven Moffat. Benedict Cumberbatch plays the lead role with Freeman as Dr Watson.
『SHERLOCK(シャーロック)』 放送予定 【BSプレミアム】 第1回「ピンク色の研究 A Study in Pink」 8月22日(月) 夜8時―9時半 第2回「死を呼ぶ暗号 The Blind Banker」 8月23日(火) 夜8時―9時半 第3回「大いなるゲーム The Great Game」 8月24日(水) 夜8時―9時半
Episode 2: 'The Hounds Of Baskerville' Written by: Mark Gatiss Based on: 'The Hound Of The Baskervilles' Directed by: Paul McGuigan Produced by: Sue Vertue Guest cast: Russell Tovey as Henry, Rosalind Knight is Grace, Sasha Behar as Dr Louise Mortimer, Stephen Wight as Fletcher, Will Sharpe as Lyons, Simon Paisley Day as Barrymore and Gordon Kennedy.
Episode 3: 'The Reichenbach Fall' Written by: Steve Thompson Based on: 'The Final Problem' Directed by: Toby Haynes Produced by: Elaine Cameron Executive produced by: Sue Vertue Guest cast: Andrew Scott as Jim Moriarty, Jaye Griffiths as Prosecuting Barrister, Ian Hallard as Defence Barrister,Edward Holtom as Max Bruhl, Peter Basham as Reporter,Malcolm Rennie as Judge, Katherine Parkinson is Kitty Riley, Vinette Robinson as Sgt Sally Donovan, Louise Brealey as Molly Hooper, Jonathan Aris as Anderson, Paul Leonard as Bank Director, Mark Gatiss as Mycroft and Tony Way.
A Study In Pinkが4部門でエミー賞ノミネ。 ttp://www.emmys.com/sites/emmys.com/files/PressReleaseNoms2011emmys.pdf ・Writing for a Miniseries, Movie or a Dramatic Special ・Single-Camera Picture Editing For A Miniseries Or A Movie ・Music Composition For A Miniseries, Movie Or A Special(Original Dramatic Score) ・Special Visual Effects For A Miniseries, Movie Or A Special
>>683 The Blind Bankerは一応踊る人形が元になってたと思う。 The Great Gameは、サブストーリーでブルースパーティントン設計書 が使われてる。でもこっちは読まないで見た方がドラマを楽しめるかも。 他にも各話とも原典の色んな部分から引用があります。 第一話なら、緋色の研究に加えて、四つの署名のはじめの方とか、 這う男とかを読んでおくとにやりとできるはず。
>>726 >We've got a sneaking feeling that some version of that famous Reichenbach Falls denouement is on the cards. >As Gatiss explained cryptically, “We get to the cliffhanger somehow…”
第1話 A Study in Pink 監督/Paul McGuigan 脚本/Steven Moffat 第2話 The Blind Banker 監督/Euros Lyn 脚本/Stephen Thompson 第3話 The Great Game 監督/Paul McGuigan 脚本/Mark Gatiss
スタイリッシュな映像、リアルタイムなガジェットの数々、ウィットに富んだ台詞の応酬。
海外在住の現地視聴組も辛抱たまらずDVD購入組も未見の方も、日本放送決定の報を待ちつつまったり語りましょう。
2010年7月、英国BBCにてシーズン1放送 全3話(1話90分) 製作/Hartswood Films 原作/アーサー・コナン・ドイル
原案・脚本・プロデュース/スティーヴン・モファット、マーク・ガティス(「ドクター・フー」)
シャーロック・ホームズ(Sherlock)/ベネディクト・カンバーバッチ(Benedict Cumberbatch)
Dr.ワトソン(John)/マーティン・フリーマン(Martin Freeman)
第1話 A Study in Pink 監督/Paul McGuigan 脚本/Steven Moffat
第2話 The Blind Banker 監督/Euros Lyn 脚本/Stephen Thompson
第3話 The Great Game 監督/Paul McGuigan 脚本/Mark Gatiss
BBC Sherlock[Official Trailer]
●公式サイト
BBC Online(英国)
http://www.bbc.co.uk/programmes/b00t4pgh
PBS Masterpiece Sherlock(米国)
http://www.pbs.org/wgbh/masterpiece/sherlock/index.html
http://www.pbs.org/wgbh/masterpiece/sherlock/series1.html
>>2に続く
The Science of Deduction by Sherlock Holmes
http://www.thescienceofdeduction.co.uk/
John Watson's Blog
http://www.johnwatsonblog.co.uk/
Molly Hooper's Diary
http://www.mollyhooper.co.uk/
Connie Prince's official site(第3話「The Great Game」に登場)
http://www.connieprince.co.uk/
●関連リンク
IMDb
http://www.imdb.com/title/tt1475582/
Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Sherlock_(TV_series)
はてなキーワード/シャーロック
http://d.hatena.ne.jp/keyword/%A5%B7%A5%E3%A1%BC%A5%ED%A5%C3%A5%AF
Sherlock BBC Theme(オープニングテーマ)
●登場人物ワードローブ
How Sherlock became stylish
http://www.gq-magazine.co.uk/style/articles/2010-08/04/gq-style-news-sherlock-holmes-bbc-get-the-look-clothes-watch
Dress like Sherlock and Watson!
http://www.gq-magazine.co.uk/style/articles/2010-09/30/gq-style-news-dress-like-sherlock-holmes-and-dr-watson
Sherlock: コート(Belstaff)、スーツ(Spencer Hart)、シャツ(Dolce & Gabbana)、靴(Yves Saint Laurent)
マフラー・手袋(Paul Smith)、ガウン(Harrods)、ルーペ(ESCHENBACH)、ニコチンパッチ、BlackBerry
John: 右肩と両肘にレザーパッチのある黒ジャケット(Haversack ※日本のブランド)、iPhone(姉のお下がり)
XXX: スーツ(Vivienne Westwood)、シャツ(Spencer Hart)、skull柄ネクタイ(Alexander McQueen)
前に見た時は解説が映画版のホームズの話しをしてたから
そっちだと思ってたんだけど違ってた
これかな?
確かにドラマ版と映画版は音楽が似てるんだけど、
これはハンス・ジマーの映画版サントラのほうだと思う。
どことなく衣装もRDJっぽい。
そもそもドラマのほうはサントラがまだ出てない。
英語聞き取れた?
失礼しました。
鞭でメッタメタに打たれてきます…
登場人物達のHPも、せめて初回放送ではタイミングに合わせて
翻訳版を随時アップしていかないと、
HPを見た事前提で進んでる会話に?となったり
ドラマで描かれないバックストーリーを楽しめない事になるね。
いきなり第1エピ開始10数分で
「green ladderって何だったんだ?」となるし(ドラマ内では詳しいフォロー無し
その後でコーヒーでもどう?
英語で見てないから分からない
韓国?
英語の解説してくれるんだね?
あんたが勘違いして絡んでたのは、「冒険」スレで話題に上った
昔のBBC版(ルパート・エベレット主演)に関してのレス。
いいかげんあっちのスレに戻ってやってくれ。
複数のオンラインストレージに写真をコピーした上で
いざというときはスマートフォンのワンタッチで
複数のSNSや写真投稿サイトにUPできるように設定してたりするのかな。
どの英語表現が難しかったですか?
勘違いした訳じゃなくて最近Sherlockの感想(Twitterの)に
ハングルが多いから韓国で放送があったのかと思っただけ。
>>1ぐらい読めるよ
このワトソンはマーティン・フリーマンのリアクション芸炸裂でたまりません。
ただ今DVDが1位(British Mystery2位はこれのBlu-ray版)独走中。
すごい人気だお。
サリーたんの台詞だけは、なかなか字幕通りに聞き取れないっす。
オマケのパイロット版はシャーロックの性格が微妙に違って面白いですね。
本編ではよく見えなかった七つ道具が一瞬アップになったけれど、
これは見せないでおいて、あの素敵なコートのポケットからドラえもんよろしく
いろんな物がポンポン出て来るほうが面白いだろうなあと思いました。
時代は馬面ですよ。 と言ってみる。
「つぐない」で見た変態役と同じ人とは思えない
あのキャラはちょっと面食らった。
同じBBC製作のジョンレノンの伝記ドラマではポール役だったんだ。
そりゃ童顔ちゃんな訳だ。
I H A V E
F O U N D
Y O U
あの宿敵はフリーメーソンなん?
宿敵2人が微妙にディスられていて悲しす・・・
uk_usa_tv
http://d.hatena.ne.jp/uk_usa_tv/mobile?sid=127
堂々と違法ダウンロードで海外ドラマを見て
感想を書いているブログ主
オマエの方がイタイわ
カス野郎!
絶妙なシンクロぶりとシャーロックの女王ぶりがウケるw
いきなりアンダーソンが頭ごなしに罵倒されててワロス。
Johnの携帯は『Nokia N97(ハリーのお下がり)』でした。
iPhoneはパイロット版のみですね。
ここで新旧のホームズっぽいアイテム(ただし女子向け)をリストアップしている人がいて、なかなかお洒落です。
http://www.polyvore.com/holmesian_elements/collection?id=680706
ツイッターに「X-factorも気になるけど、見ちゃうんだよね#sherlock」っていう書き込みが溢れていて笑った。
本国版のナレーションがカンバーバッチさんだよね。
思いっきり二カ国語・字幕放映無しになっているが…orz
ttp://www.wowow.co.jp/pg/detail/066369001/index.php
ttp://www.avclub.com/articles/the-25-best-television-series-of-2010,49229/1/
17. Sherlock (PBS)
The concept of a 21st-century, cell-phone-using Sherlock Holmes could have gone extremely wrong, but Sherlock, imported by PBS from the BBC, not only pulled off the conceit, but quickly built a cult fan base thanks to good casting and clever production.
Benedict Cumberbatch’s Holmes is weirdly compelling, one part sociopathic awkwardness, one part Withnailian haughtiness, one part diva nerd.
Martin Freeman, sporting a crown of gray hair as Watson, does what he does best, playing a likeable, exasperated everyman to Cumberbatch’s much more intelligent but just as antisocial superhero.
Holmes fans enjoyed the series’ faithfulness to Arthur Conan Doyle’s original stories, while crisp gothic settings, a creepy, delicate circus-like score, and tastefully utilized technology brought a new freshness to the tales.
But most of all, Cumberbatch and Freeman have real chemistry―sometimes bitchy, sometimes affectionate―that keeps the series from feeling like a retread.�
Best episodes: “A Study In Pink,” “The Great Game”
米エンタメ評新聞The OnionのWEB版で今年のベストTVシリーズ17位。
ちなみに25位には同じくガティス&モファット組の「Doctor Who」
カンバーバッチ版ホームズの分析に「one part diva nerd. 」とあるのが何とも良い。
ギャラリーの一件が片付き、ジョンが線路脇の遺体発見現場を検証しているシーンの画面中央に
さりげなくコレ(↓)が見えているのに初めて気づいてプチ感動ですよ。
http://anytime.co.jp/rock/_img/Animals.jpg
http://all-a.net/a_map/uk_london/battersea/battersea.html
http://homepage2.nifty.com/csta/trvl/uk/file15.htm
確認してみたら、最初のほうでマイクロフトがちゃんと「バタシー駅」と言ってたという。
あと、最後のあのシーンでアレを装着して登場した彼が
瞬きでモールス信号の「SOS」を打ってるっていう記述を見つけてこれも確認。
・・・・・確かに!
当初は字幕を追うのに必死だったけど、見返すたびに発見があって面白いね。
そりゃ製作者は他の番組も抱えながら3話作るのでイッパイイッパイにもなるわな。
もう一人の主役かっていうぐらい魅力的に撮れてるね。
あと、シャーロックに協力的な人が
ことごとくダークサイドに片足突っ込んでるのがイイ。
シャーロック自身、性格と手癖に問題アリだし。
一番ダークなのはワトソンだったというオチも素敵だ。
もう見たの?
予告とか見たんじゃない?
ZEN面白かったね!
イタ飯屋のおっさんが出てるよ。
1話目どうだった?
今ならHPで第1話の仏語吹き替えバージョンが見られるよん。
http://www.france4.fr/
※スクロールして右下4の数字の中のSherlock画像をクリック(直リンは避けました
「A Study in Pink」は「UNE ETUDE EN ROSE」なので劇中でもシャーロックが「ROSE!」と絶叫してます。
なかなか愛情のこもった番組HPだけど、登場人物のブログやHPのリンクが無い気がする…。
フランス語の台詞で分かんないとこ教えてくれる?
ROSE!
Baker Street: BBC Sherlock
うっそーん。シャーロックいじけちゃうでしょ。
http://twitter.com/Markgatiss/status/23094695164907520
こんなとこにいたのか。
11代目とシャーロックもどこかでやってくれぇぇぇい!
ぜひぜひシャーロックも放送してほしい。
ドクター・フーはこの間やってたアンケート結果が決め手になったみたいだから
メールとかでアピールしてみるのもひとつの手かもしれないね。
ドクター・フーに関しては無知なので11代目が何シーズンなのかわからないが
LaLaではシーズン4以降の放送も検討してるみたいだよ
アホみたいにえーごえーごって言ってる人なんてこの板で見た事ないわ
他板なら分かるけど
>>61はこの板とは言ってないけどな
11代目って最初こっちのワトソン役のオーディション受けに来たんだよね。
イメージに合わないね>11代目
他のシリアスなドラマ出てるのチラっとみたけど、
動きとかもなんかコミカルで完全に浮いてたw
彼がジョンだと、事件の報を聞いたらシャーロックより先に部屋を飛び出して
階段の途中で蹴つまずいてそのまま転げ落ちながら221Bのドア蹴破ってキャブに飛び込みそうなイメージ。
つまんねーw
マットスミスって確かにトークショウ等で見ると
キョドってるけどwほんわかしたキャラではありますね。
Dr.WHOのクリスマススペシャル宣伝のために出た番組では
ちょっとシャイでイジられキャラっぽくて微笑ましかった。
彼も当初はシャーロック役を希望していたとどこかで読んだけれど。
ま、>>19にも書き込んだ自分としては
やはりマーティン=ジョンは揺るぎないと思いたいところです。
>>72は>>71さん宛です。
これだけじゃ只のスレ浪費なので
スレチながら今年のBBC ONEの新ドラマ制作発表情報でも。
New BBC One Controller Danny Cohen announces three new series
and two big event pieces in his first raft of drama commissions
http://www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2011/01_january/13/drama.shtml
BBC One announces five new dramas
ttp://www.digitalspy.co.uk/tv/news/a297705/bbc-one-announces-five-new-dramas.html
『大いなる遺産』の映像化って成功した試しが無い気がするけれど
最近のノってるBBCなら、と
超スイーツ向けの分かりやす~い内容で
なおかつ彼の魅力満載の可愛い映画があるんで
日本でも「SHERLOCK」放送→人気沸騰→便乗して国内版DVD発売
という流れになるよう密かに期待してるお・・・
恋人役は「アグリーベティ」のクリスティーナだしな
Tube Talk's Top 25 Shows of 2010
ttp://www.digitalspy.co.uk/tv/tubetalk/a292581/tube-talks-top-25-shows-of-2010.html
『Sherlock』2位。ドクターフー絡みの『Sarah Jane Adventures』やDW本編もランクインだね。
E4の番組だけど『Misfits』もやたら人気なんでヒーローズが終わったスパドラあたりが買わないだろか。
25. Being Human
24. 24
23. The Event
22. Ashes To Ashes
21. The Road To Coronation Street
20. Whitechapel
19. True Blood
18. Luther
17. Sarah Jane Adventures
16. Modern Family
15. Supernatural
14. Merlin
12. Fringe
11. Vampire Diaries
10. Miranda
9. Mad Men
8. Lost
7. Dexter
6. Downton Abbey
5. Glee
4. Misfits
3. Doctor Who
2. Sherlock
With the likes of Steven Moffat and Mark Gatiss on board, we always knew that Sherlock was going to be something special.
With Benedict Cumberbatch and Martin Freeman perfectly cast as a modern-day Holmes and Watson, the result was a perfect cocktail of thrills, humour and mind-bendingly complex deductions.
And we haven't even mentioned the final scene - a series cliffhanger so tense that we're literally counting the days until the show's 2011 return! [MJ]
1. The Walking Dead
DVDで見たって事?
http://www.guardian.co.uk/culture/2011/jan/17/a-monster-role-frankenstein-danny-boyle
共演のシックボーイことジョニー・リー・ミラーのほうも
今期は「DEXTER」シーズン5でずっと見ていたので感慨深いっす。
英語難民なので要約してもらえるととても助かるのですがORZ
サイコパス VS ソシオパス だお・・・
ダニー・ボイルはこのあと
ロンドン五輪のオープニング演出もあるね。
ttp://www.telegraph.co.uk/culture/theatre/theatre-features/8274573/Frankenstein-at-the-National-Theatre-Is-there-a-Doctor-in-the-house.html
As Boyle indicates, the two men are a study in contrasts.
Miller who has been a regular on the US TV series Dexter, is low-key, quietly spoken and thoughtful,
while Cumberbatch, now a household name thanks to his TV portrayal of Sherlock Holmes, is caustic, witty and flamboyant.
ほほう。
The Doctor Who and Sherlock writer is set to have a very exciting 2011
ttp://www.guardian.co.uk/culture/2011/jan/03/critics-choice-steve-moffat
モファット氏が明かしたSherlockシーズン2のキーワード
He remains tight-lipped about what lies in store.
"You can have three words to work from," he laughs.
"Adler, Hound, Reichenbach. Those are your clues."
捻りを利かせてくる事は予想つくけど
シャーロキアンの方解読ヨロ…
このドラマが好きすぎて、イタリア版予告編まで見つけて見入ってしまう自分てどんだけ・・・・
3月17日にNational Theatre Live (ライブビューイング的な物?)がありますな。
ttp://www.nationaltheatre.org.uk/45462/home/national-theatre-live-homepage.html
「Sherlock」NTA受賞させなかった事にモノ申してるガーディアンの記事
Sherlock and Doctor Who losing out to Waterloo Road? The National Television Awards are unfathomable
ttp://www.guardian.co.uk/tv-and-radio/tvandradioblog/2011/jan/27/national-television-awards-sherlock
DWと評が割れたんだと思う事にしてますよ私はね…。
もはや趣味となりつつある各国のSHERLOCK「スウェーデン STV編」
ttp://svt.se/2.135455/start
よっしゃ!ちゃんと
「Sherlock Homes sajt The Science of Deduction」
「La¨s Doktor Watsons blogg」
へのリンク有り…と。
http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/502838/t/33726/
ロシア語版吹き替え(アンジェロの店のシーン)
http://tr2.kinopoisk.ru/trailers/502838/kinopoisk.ru-Sherlock-50406.avi
ロシア版の吹き替えシーン
http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/502838/t/33818/
日本マダー?マチクタビレタ~ (☆チンチン
http://www.kinopoisk.ru/level/16/film/502838/t/33947/
なんで日本マダー?海外住みでそ
HP
ttp://www.silentthings.whitelantern.co.uk/
Love of the Loveless -Eels
腐女子受けを狙いすぎて萎える。
しかもこれがケーブル局の公式のCMだっていうんだから
やはりあの国の人間って、さじ加減という物を理解しとらん。
アメリカの掲示板でコリア系の人が
「韓国はゲイ差別が酷いし、自国の芸能人ではこういう事は決してやらないのに
海外ドラマだと内容を平気で歪曲するのが理解できない」
と嘆いていたけど同感。
内容を完全に理解できない俺としては日本版DVDだけでもいいかげん欲しいんだけどね
その先にあるシーズン2の撮影スケジュールも気になる所ですが
マーティンがお話する童話でも見て和みませう。
ぶっちゃけアイリーン・アドラー的立場の女性は登場して欲しくないと思ってるんだよね。
(腐女子じゃないよw)
シーズン2は楽しみだけど、アイリーンがロバートダウニーJr版シャーロックホームズみたいな
感じだとがっかりしちゃうと思う。
もう関係ネーじゃん
ファンクラブやりたいならホームページでも作れば良いのに
1話>3話>2話
1話は役作りもあるだろうけど痩せてる。
2話を最初に撮影した??
>>98
ダウニーJr版のアドラーは峰不二子だったからな。
まぁ、あんなことにはならないと思うけど。
個人的に残念だったのが、第3話はブルース・パーティントン設計書の
オチを知っていると、犯行方法の予想がすぐにつくところ。
あれはあえて原作のオチを知ってる人の為にわざと残してるのに、
残念てww
制作者もがっかりだろうなw
いやいや、分かってるよ。
もうちょっとひねってほしかったってことです。
そのままだったから。
ところでさ、モリーって最初はシャーロックに恋してるっぽい感じだったのに、
いつのまにかジムと恋仲になりかけてて、おいおいシャーロックへの片思いはどうした?と思わなかったw?
モリーの「we are together」のあたりの言い方とかモリーのちょっぴりイタい感じが上手くでてて笑ったよ。
撮影は3>2>1の順だそうだ
セルDVD(ブルーレイ)のコメンタリーで言っている
だからマーティンの髪が徐々に短くなる
おお!そうなのか。
時間軸が完全に逆転しているのも面白いね。
第3話で、傘の柄が入ったネクタイをしているマイクロフトにワロタ
モリーと彼女の猫と一緒に
「glee」を見て盛り上がったジムが健気すぎて泣ける。
ええ?ちょ、それ何ですか??そんなシーンあったっけ?
M-65とスカーフの合わせ方がお洒落。
シャーロックさんが絵本を朗読してる動画もつべにあるけど
お茶目な表情のつもりで目をくわっ!と見開いた瞬間の顔がむっちゃ恐かった・・・
The Hobbit to Start Filming on March 21
ttp://www.comingsoon.net/news/movienews.php?id=73862
この記事が転載されたあちらの掲示板のコメントに
「…で、結局Sherlockの撮影開始には間に合うの?え?どうなんだ」
という心配の声が結構あって、ドラマの人気の高さが伺えるね。
どうでもいい
つMolly Hooper's Diary
http://www.mollyhooper.co.uk/
やっとの思いで全3話を見終わってから
↑ココを見て爆笑&脱力した。
ジム、頑張ってるよ。
>>110
1ヶ月半あれば大丈夫…かな。
NZロケありと言っても
合成用のスタジオ撮影も多いから。
B・カンバーバッチの舞台も
クリーチャーを演じる際は
出て来てから20~30分は全裸だそうで
みんな大変だな。
ありがとう!
サイトの存在は知ってたけど、中身をチェックしたことなかったよ。
じっくり見てみる。
甘い言葉(ってほどでもないけどさ)が利用のためだってことをわかってるんだね。
てゆーか、モリー、「あなたがゲイだってかまわないのよ!」と、そんなことをブログに書いちゃって
いいの?w
モリ-がシャーロック&ジョンに、ジムとの関係をoffice romaceと、
ちょっと誇らしげに言うところが、恋愛に慣れていないというか、
ジムに利用されているのが気の毒というか。
サラのほうは、第3話のbreakfastの駆け引きにもあるように、
恋愛経験は豊富そう。
割と気も強そうだし、確かに駆け引きもうまい。
今のところみんなシャーロックに注目していてジョンが名前さえ
覚えてもらえてなかったり、存在さえしていないように扱われて、
ジョンが若干、気分を害してるような表情をちょこっとするのがかわいそう。
いずれこれは変化するんだろうか?
ということですよね?それをシャーロックにあてられたので、よけい嫌いなのか?
ジョンのブログコメントに、freakと書きこんでるし。
freakの魔の手から救いたがってるよね。
実は一番ぶっ壊れてるんだけど>ジョン
なぜ逃げるw
シャーロックも裁判はさけよーぜ、なんていう始末。
ある意味、画期的なドラマだとオモタ
ジョンの狙撃の腕前、度胸、モラルの高さに気付いているという
…
確かに、シャーロックの裁判沙汰は避けようという主旨の発言には
それでいいのか??!!と思ってしまった。
バレそうだけどね。普通なら。
ジョンがアンセアを口説くシーンも面白かった。
マイクロフトだってあの時、ジョンが撃ったことぐらい
簡単に気づいてたはず。
レストレード警部は狙撃犯がジョンであると気付いてるという解釈でいいんだよね?
キャビィの「敵」について言いかけてジョンのいる方向で視線が止まり、
シャーロックにプロファイリングを促し、
その内容から確信を得ている・・・という風に見えるが。
(その時点でジョンが元軍医だったと知っていたかが不明なんだけども)
パイロット版のほうでは、
ラストシーンで現場から立ち去る2人を見送りながら
シャーロックのプロファイリングをメモった頁を
破り捨てているので、明らかにそういう事だと分かるんだけど。
レストレードの表情が、一瞬だがニヤッと笑っている。
やはり気づいていると思う。
私は気づいてないと解釈してたよ・・
パイロット版は気づいてるんだなって思ったんだけど、
オンエア版でニヤって笑ったのは
それまでレストレードにえらそうに
「ショック状態なんかじゃない。・・・・従軍経験があって・・・」と
色々言ってたのに、「ignore me... shock talking」とシャーロックが言い出して
ブランケットをもって立ち去ったから
「やっぱりなんとかかんとかいって衝撃を受けてたんだな・・・ういやつめ」的な
笑いなんだと思ってたよw
シャーロックのことを理解していない部分も多いよね?
シャーロックって。
ジョンやマイクロフトと違って、レストレードは完全に仕事上の
付き合いしかなさそうだし。
大人として寛大に見守ってるようなところがある?
推理の詳細を聞き出すため、いきなり麻薬の家宅捜査で揺さぶりかけるあたり、
なかなか取り扱いを心得ていると思う>レストレード
シャーロックがジョンをとめたよね。
あれはどうしてなのかよくわかんなかった。
ttp://s3.amazonaws.com/data.tumblr.com/tumblr_lggg8jxH0h1qzmeexo1_1280.jpg?AWSAccessKeyId=0RYTHV9YYQ4W5Q3HQMG2&Expires=1297610501&Signature=MMZKd2bTz1LBcvIcZkYOJu1Xve4%3D
あと何故に3択目がレイフ・ファインズ?
http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/b00yfnvb/Graham_Norton_Benedict_Cumberbatch_and_Sir_Tim_Rice_were_Grahams_guests_this_week
ベネちんこ・・・・・orz
前金もらってやたらホッとした表情をみせてたけど、
あれはシャーロックのお金じゃ?
なぜジョンが嬉しそうにするw
それともアシスタント料としてジョンも一部もらってる?
謎だw
手伝うということ?オリジナルと違って、ブログでは原稿料や印税はもらえないだろうし。年金
で生活はできるにしても、お金は十分にはないはず。
年金も生活してるいけるような額じゃないみたいなことを第1話で言ってなかった?
少しは貰ってるのでは(笑)?
第1話でもマイクロフト兄にも言われてたな、そういえば。
「Because, you're not wealthy man.」とか。
ジョンはその時はきっぱり断ってて、
格好良かったけどねw
兄も断るの分かってて、敢えて試したんだろうけど。
アンダーワールドとダニー・ボイルがコラボ
http://ro69.jp/blog/kojima/47858
ジョンにも開業しろとは言わないけど、働いて欲しい
よいみたいなことを書いてなかった?
シーズン2でサラと結婚するとなると、どうなるのか?
原作では、何度か開業しては、開業権を売却。でも最終的には
開業医で落ち着いたぽいが。
英国で5月20日より公開どすえ。
http://www.filmdates.co.uk/films/806-third-star/
セバスチャン・モランは、シーズン2に出てくるのかなぁ。
早速シャーロックとのシェア解消になって面白くない。
もうちょっと2人の同居っぷりを面白く見せてもらいたい。
ブルースパーティントンの話が登場したぐらいだから、モラン大佐がでてもおかしくないね。
しかし原作では滝から落ちてホームズ死亡→悲しみにくれる&生きてて嬉しがる
ワトソン君という構図だったし、グラナダ版でもそこらへんはえらく視聴者サービス
的に気合入れて作ってたけど、ほんと、あのプールの続き、どう始末つけるつもりなんだろう?
実は火薬ははいってませんでしたとか、レストレードが警官ひきつれてなだれこんで
うやむやとか?w
助けに来るような気がする。
手帳を出して読み上げるところなんて、グラナダ版の教授の印象強すぎて。
兄は直接手を出すのは嫌がる→レストレードに情報をタレこむ→レスが助けに来る
というような流れという気も。
ライヘンバッハはシーズン2のキーワードとしてGatissが喋っていたので、
プールの続きはうやむやになる??
こういう時にかけつけなければなんのためのストーキング!
コメディか
どうなんだろうね>かんばばっちさん
あの馬面だとまんまになってしまわないかと
ちと不安
ウエストウッドの人のあまりの顔芸に気を取られて
最初は気付かなかったけど、
見返してみると、シャーロックが銃を構える前に
ジョンとアイコンタクトを交わしていてるよね。
あれはどういう意味なんだろう。
プールでの一件がドラマの設定上3月末深夜?4月1日の夕方~夜?の事で
2の撮影が5月からという事は、
あれから少し時間が経ちました・・・みたいな始まりなんだろうか。
またジョンがうなされて目覚めるシーンから始まったら
個人的には非常に萌えるがw
ま、まさか爆弾がニセモノで、「今日はエイプリルフール~」という
モリアーティの甲高い声のオチになる、なんてないよね・・・
でもBBCだしシーズン2の第一話があっさり続きから始まることはなくって、
「あれはどーなったんだ?」という視聴者の興味を引っ張り続けると思う。
少なくとも20分間ぐらいは。
ベルギーCANVAS
http://programmas.canvas.be/category/sherlock/
文字の中に画面が入ってるのがカッコ良すなぁ。
この発想は無かったwwww
音楽が妙に合ってるところがまた。
てか、「THE DOCTOR」ってそっちかい!
反対運動が起きているアンダーショウの旧ドイル邸を視察。
http://www.facebook.com/pages/The-Undershaw-Preservation-Trust/143840102309365
単に天気が悪かったんだろうけど、
この人が傘を持ってるだけでもうニンマリしてしまう。
二人を引き合わせたスタンフォードもシーズン2に出てほしい。モリーは毎回出ているのに、
スタンフォードが出ないのは、講義や学生指導で忙しいから?
ドラマみながら「シャーロック、ジョンみたいな人がいたらカッコイーとなって
ドキドキするだろうけど、実際に惚れちゃうのはきっとスタンフォードだな」とか
バカなこと考えてたw
コメントしてますよね。大学に残って、講師などをしているので、少なくとも一番堅実で夫にはよいタ
イプかも。服装も、ジャケット、ネクタイ。バーバリー風コートだし。
「太った」とジョンにいうのも、安定した家庭生活を感じる。
こりゃまたかんばーびっちーずが腐ったアイコラ作りまくりそうな代物だな…
ですよねwあの笑顔がよかった!
モリーが毎回でるのはやっぱりモルグの権限持ってるからなのかな?
アンダーソンとサリーは意外な組み合わせだった。
アンダーソン、パイロットではめがねかけてたので、最初、同一人物だと
気づかなかった・・・
>>166
J.L.ミラーが超小顔ってのもあるけど
かんばばっちさんの頭部、惚れ惚れするほどデカいね。
※ハリウッドには大顔俳優は成功するというジンクスがあります
縦に長いので余計にデカく見えるとういう。
スタンフォードの笑顔にみんな癒されてたのか。
自分もだ。
公園で“クライティリオン”のコーヒー??飲んでいるのは
コメンタリーで初めて気づいた。
芸が細かいw
エピ1終盤でCabbieを狙撃した人物についてシャーロックが言いたげなのを見て取ると
「OK.Give me!」って言う所など
「よっしゃ、(いつものアレ)いってみようか!」
みたいなノリを感じて楽しい。
エピ3の河原の死体の推理で
J「ファンタスティック!」S「んな大袈裟な」とか掛け合い漫才やってる後ろから
「And happy new year」にも吹いた。
(あのあとちょっと間があったけど、何かネタ元があるんだろうか)
グラナダかな。
Sherlockのレストレード警部は、「モーリス」「ダメージ」に
出ていたくらいなので、二枚目なところがよい。記者会見のさい
の「困ったやつ」という表情も、麻薬調査といいつつSherlockの
部屋を強制調査するところなど。知力は認めつつも、推理以外は
子どもというSherlockの性格をよくわかっている。
レストレードが出てこない第2話はさびしい。第3話で、ハド
ソンさんと、コニー・プリンスからのファッションアドバイスの
話をしているところが好き。
と
最初、あまりにイケメンだったので彼がレストレードとわかったとき
「・・?聞き取り間違えたかな?今、レストレードって呼んでた?まさかねー」と
思ったぐらい。グラナダのイメージ強かったし。
コニー・プリンスのアドバイスは的確だったって事ですね。
屋敷の遺影の横にあった星のオブジェ、
あれ実在のテレビアワードのトロフィーだよね。
ハードな舞台の後にバイクで帰ってちゃ体調壊すわな。
お大事に。
馬インフルエンザ
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』
馬インフルエンザ(うまインフルエンザ、Equine influenza)とは国際獣疫事務局(OIE)のリストBに指定されている伝染性疾病である。
この疾病を表す別の呼称として馬流行性感冒、略して馬流感とも言う。
[概要]
発熱を伴う急性の呼吸器疾患で家畜伝染病予防法においては届出伝染病に指定されている。主な症状としては発熱、咳、鼻水の垂下などが所見される。
飛沫による感染で拡大しその感染力は高く、感染速度も速い。馬から馬[1]へは感染するものの、馬から人などへの感染はない。
ただし、犬には感染する可能性がある(犬インフルエンザの原因になりうる)。インフルエンザウイルスの特徴として種特異性は極めて高い。
冬に感染することが多いが、基本的には季節に関係なく流行しうる。
体調不良で毛艶が損なわれるのが心配です。
ところで今月はみんな大好きな(?)Bad Cabbieが主演してる
「ホワイトチャペル」の新シーズンとシーズン1の再放送がありますお。
WOWOW加入組は是非!
http://www.tvgroove.com/news/article/ctg/2/nid/4239.html
もう一人の主要キャストのスティーヴ・ペンバートンは
「リーグ・オブ・ジェントルマン」メンバーで
兄ことマーク・ガティスのお仲間でし。
あの苗字じたいモロなアイリッシュネームらしい。
中の人もダブリン生まれ。
まっさきに聞くところとか、モリアーティーの名前をはかせるために
靴で踏んづけるシーンとか、high functioning sociopathらしい演出だったわ・・・
見るたび「ゲイリー・ビジーに似てるなぁ」と思う。
お答えありがとうございます!!
アイリッシュでしたか。すごく癖があると思ったら。
苗字でも明らかなのですね。
の脚本PDFがダウンロードできますよん。
http://www.bbc.co.uk/blogs/writersroom/2011/03/sherlock.shtml
HiHD 新世紀福爾摩斯 迷?影集 預告
番組HP(2月に放映済み)
http://www.pts.org.tw/Sherlock/about.htm
予告動画集(4本)
http://www.pts.org.tw/Sherlock/video.htm
福爾摩斯=Sherlock Holme
約翰華生=John Watson
第一集:粉紅色研究
第二集:銀行家之死
第三集:致命遊戲
なるほどw
3話目うまいねえ
SOO LIN "Our parents died in the demonstrations. 1989."
ドラマでは台詞になっていなかったけど
両親は天安門事件で亡くなったという設定なんだね。
しかし、とことん暗い生い立ちなのに
表札や身の危険が迫った局面での暗号解読文字が
なぜかクルンクルンしてギャルっぽいSoo Linたん。
シャーロックが衝立てを開けた時にチラっと見える
ぬいぐるみもどこかシュールなブツだた・・・
ビミョーな気分になりますた、はいw
図らずもかんばばっちさんを左下で目にする事に
http://sankei.jp.msn.com/images/news/110313/erp11031320400011-p1.jpg
今は大変な時期だけれど、
ここでまた皆さんと楽しい話が出来るようになりますよう保守。
かんばばっちさんの舞台のストリーミング(有料3£)がある模様
詳しくは下記参照。
http://www.nationaltheatre.org.uk/?lid=49018
iTune Movie Trailers
http://trailers.apple.com/trailers/independent/frankenstein/
特典は以下の通り
It contains exclusive production images, specially-commissioned articles,
cast and production details, video interview with writer Nick Dear as well as information about the National Theatre and National Theatre Live.
「この舞台を劇場同様完全な形で視聴して欲しい」主旨が書かれているので
PC環境さえ整っていれば日本国内からも視聴可能と思われます。
ライブビューイングはあるけど、ストリーミングは無かった。
ベルギーやチェコ、ドイツでも上映あるのに、シャーロック人気が高いロシア・フランスでは無かったりするから。
なんでか知らんがロシアのファンが結束力もあるしすごく熱いんだよね。
ま、お願いしなくても出そうな気がするけど。
P.S.
昨夜、かんばーばっちさんとマーティンの出てた芝居が
それぞれオリビエアワードでなんか賞もらってたよ
おめ!
マーク・ガティスが奇麗な女性をエスコートしていたので驚いたけど、
舞台の共演者だった。
ドラマで共演もしている俳優さんと同性婚してるんだよね。
現場でやりたいことがスムーズにやれないから
つかあんなあからさまに嫌悪感やバカにした態度見せ
イヤミを言ってくる相手なんて誰だってウンザリだろ
もちろんアンダーソンの立場でも同じことが言えるw
http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-1367189/Sherlock-Holmess-star-Benedict-Cumberbatch-splits-university-sweetheart-years.html
あのゴツいGF、いかにもイギリスっぽかったのに。
学生時代から付き合って子どもまで欲しいなんて言ってたのにね。
まあ若いんだから頑張れ。
Mark Gatiss, Patron of the Undershaw Preservation Trust
http://vimeo.com/20663217
, ' ; ; ";
,' ; ,─--、___ ;
'; r" ; '! ;
i"! _ー- -- レ
{ j ` ゚` :.; "゚` |
|; ,_!.!、 ;ノ 嫌だよ…200ゲットなんて…
人 _---, /
/| ヽ  ̄ /、_
,- ' "( ヽ ` ー "/ ヽ`-、_
,. -' \_| / _ ノ \
ドクターとシャーロックのキャラ、どこか共通したノリがあるね。
http://www.thehobbitblog.com/
とりあえず、モチっぽくプヨりやすいマーティンが
精悍さをキープしたままシーズン2撮影に入ってくれれば良し。
今日はWOWOWにてキャビーたんも主演してる「ホワイトチャペル2」の放映があるよ。
かんばばっちさんとは対極にある馬面俳優のクレイグ・パーキンソン、
最近だと「ミスフィッツ」にも出てるのでちょっと注目。
こんなサイトにまでかんばばっちさんがw
かんばんばっちさんも主演に名を連ねる映画「Third Star」
かんばばっちさんの頭部、惚れ惚れするほどデカいね。
かんばばっちさん急病で金曜の舞台休演だったらしい。
図らずもかんばばっちさんを左下で目にする事に
かんばばっちさんの舞台のストリーミング(有料3£)がある模様
昨夜、かんばーばっちさんとマーティンの出てた芝居が
かんばばっちさん破局。カップルの片方が突然売れ始めた時のお約束です。
↑かんばばっちさんネタはスルーだが、マーティンネタには粘着して文句書き込むのがキモイ…
かんばばっちさんとは対極にある馬面俳優のクレイグ・パーキンソン、
エピ1のキャブ追跡後
221Bに戻ってきた時のジョンのイヒヒヒ笑いとか
エピ3の脅迫電話の「ハロー、セクシー?」は
DWシーズン2(?)のリバーソングの「ハロー、スウィーティ?」
にひっかけてるのかな?とかとか
実際イギリス本国では
「かんばーばっちさんにマスター役を演じて欲しい」
っていうファンの要望が多いらしいですね。
10代目のときのジョン・シムが伝説級の仕事ぶりwを見せて
マスター役のハードル上がってるから、ヲタからの指名は光栄だね。
これ面白いね。
SherlockもDoctor Whoも同じポイントからの
ロンドンの風景を象徴的に使ってる。
犯人があぶり出される下りが「A Study in Pink」とオーバーラップしていて、おおお・・・とオモタ。
イマイチよく分からないんだけど、
スー・リンって表向きナショナルギャラリーの学芸員?インターン学生?やりながら
引き続きあの密輸団の仕事もやってたんだよね?
黒蓮が経営してる店の上に住んでるし。
183の脚本読むと、組織の指示で偽装留学生ビザか何かで渡英したっぽいが。
そりゃ兄貴も簡単に見つけちゃうだろ…って思うんだけど。
ズラ?
春夏放送予定作
http://www.bbc.co.uk/pressoffice/pressreleases/stories/2011/03_march/30/arts.shtml
(右段の5番目)
ラティガン作品は日本の劇団も上演してるから
nhk教育とかBSとかシアターchとかで放映しないかな。
そろそろブログでも付くってそこでやれ
ハロウの先輩繋がりだたのね。
「チップス先生さようなら」もこの人だよね。
マーティン・フリーマンやマーク・ガティスが進行役の
ドキュメンタリーも落ちてるけど
BBCやチャンネル4、iTVあたりのイギリスのメジャー局って
ドキュメンタリーでもユニークな作品多いね。
アルツ専門ケアセンターの存続を望むキャンペーンにベネディクトさんも協力。
そしてもう一人のセレブがリッキー・ジャービス!
いい話だなオイ…
何やってますのん
A little #Sherlock treat. The neo-Paget!
http://twitpic.com/4fbrc8
http://pics.livejournal.com/lavellington/pic/0000we6b
http://www.freeenglish.jp/holmes/h/silv-t.html
DVD見てる時も思ったけど、やっぱりこの定食屋すっごく不味そうw
&手前のトマト(?)の容器の中味は何なのだろう?
かんばばっちさん結構ドーラン厚塗りね。
After arriving in NZ I went to visit a little friend who lives in a
very small house.
simonpegg
http://twitter.com/simonpegg/status/53879769913233409
Tell him to get the hell back to Cardiff!
Markgatiss
http://twitter.com/Markgatiss/status/53881236309028864
サイモン・ペッグ
「NZでちっこい家に住んでるちっこい友達に会ったお」
マーク・ガティス
「はよカーディフに戻ってくるよう言って!」
「ホット・ファズ~俺たちスーパーポリスメン!」で大ブレイクした。
マーク・ガティスはSherlockのプロデューサー。
たぶんガティスが戻ってきてと言ってるのはマーティン・フリーマン。
今「ホビットの冒険」の撮影中だから。
それともカーディフに反応したのか?
日本で放送されるまでここはUK芸能スレか
いい加減空気読むかブログでやるか他板でやって欲しい
それがダメならDVD出して欲しい…
ドラマ本編とこのスレ見回せば分かりそうなもんだが…。
カーディフはこのドラマのほとんどのシーンを撮影している場所だから
「SHERLOCK」ファンが反応するのは当然。
つまりそろそろ2の撮影準備が整いつつあるって事だよね。
2のキーワードにあがってるライヘンバッハ現地のロケとかはないのかな。
あそこちょうど5月半ばあたりが滝開き(?)のはずだけど。
これからもお願いします
本編は何回も見てるからドラマのことなら話はべつだけどね
同じドラマのファンだからって興味の方向が同じとは限らないのに
見ていれば分かる筈だけど、
このスレの元からの住人はそういう情報に敏感な人ばかりだよ
出演者に興味ないという事はドラマにもたいして興味ない人なのかと思っちゃう
1話で犯人をNorthumberland Streetに呼び出してるのに
なんで走り回ってるのはSohoなんだとか、作品に関わる話はしたいけど
俳優の別の仕事の話を振られてもレスは返しづらい。
ここには俳優について語りに来てるわけでなく
「sherlock」という作品について語りに来てるからね
>>233の主観押しつけられても困るよww
違う考えの人だっているんだよ
マークガティスが誰かも知らないのに、
他人の書き込み内容を規制しようとするとか、びっくり・・・・
以後、徹底的にお触り禁止で構わんよ。
>なんで走り回ってるのはSohoなんだ
そういう話がしたかった
まったく気づいてなかったけどw
>俳優の別の仕事の話を振られてもレスは返しづらい
そうなんだよね、あーそうなんだで終わっちゃう
>>235
sherlockはキャラ設定はじめいろんな点で新鮮だよね
だけど原作の設定からかけ離れたわけじゃなくて
その拡大解釈がすごく面白い
だから他のホームズものと比べた話とかもしたいんだよな
ここで「sherlock」スレかUKスレ立てたら?
海外芸能人板
http://toki.2ch.net/celebrity/
それと複数のレスが同一人物に見えだしたら
ネット回線切って寝たほうがいいよ
22 Northumberland Streetを地図で調べたら、現在のロンドンでは
シャーロック・ホームズ・パブになってて、正典ではNorthumberland Hotel
(バスカヴィル卿が泊まったホテル)だったからネタが細かいと感心したんだよ。
でも走ってるところの地図はなぜかSohoなんだーw
同意。
レスの内容は生産性がないくせに他人の批判に必死な人が一人居るよね
話題について行けなくて荒らしてるのかもって気もする。
放置放置!
バスカヴィル卿が泊まったホテルがホームズパブに?
そのストリートを持ち出すなんてシャーロキアンにはたまらないだろうな
そういう小ネタがいちいち上手い作品だよね
>走ってるとこの地図がなぜかSoho
現地人の反応も気になるところw
自分はロンドンはおろかホームズ自体も詳しいわけじゃないから
そういうのを期待してこのスレ立ったときからROMってたんだ
日本放映が始まったらグラナダ組みや映画組他が合流してくれると期待
とりあえずグーグルマップでNorthumberland Street行ってくるノシ
1で評判の良かったPaul McGuigan(1話&3話)がやはり今回も2本、
そしてそして!『ドクターフー』で
「The Pandorica Opens(評判良かったヴァン・ゴッホのエピ」
「The Big Bang and A Christmas Carol(クククククリスマススペシャル!」
を監督したToby Haynesが1本を担当する事が
週末のサンフランシスコWonderconで判明と。ヤター!ジェローニモォォォ!!!!
なぜか11代目が中盤から
ドクター的にもDr.ワトスン的にもお約束のFez(トルコ帽)をかぶって活躍するですよ。
チルトシフト=ミニチュア風撮影のロンドンは、最早このドラマのアイコンでしょう。
楽しみだ~
ていうかワトスンは捕まりすぎだと思うの(´・ω・`)
シーズン1のキャストのままで、せめて第5シーズンまでは続けて欲しいなあ。
勿論、アンダーソンも固定でナッ!
その後は魔術師マーリン君あたりが引き継いでくれればいいやw
グラナダ版のホームズよりこっちのシャーロックのほうが
子供っぽいし、なんかもっと派手なことになるかもね、取り入れるとしたら。
マーク・ガディス様、ロンドンのコミコンにて時期シーズンについて語る。
このスレ的にも興味深い単語が幾つか。
どこまで聖典要素を織り込むのか楽しみなり。
"There's the question of how to go out on a cliffhanger and then the thematic things of the three stories,
where we were trying to get to," he said, "and what Sherlock and John's relationship is a little further on.
You can't just go back to: 'You have no emotions.' 'I don't care.
' You've got to move on somewhere and make sure the other characters have something of a journey too."
んんん?
え~~ヤタ゛ヤタ゛!!!!(大号泣☆
…と思いっきり制作側の手の内で踊ってみる。
臭いんだよ>>252
人気ドラマや映画のイベントあるなら裏山…
いつもの人のいつもの自演だぬ
今で十分だと思うんだよね・・・・
エピソード1で、まぁ、シャーロックがワトソンを気に入ったのはよくわかったし、
blind bankerでは「シャーロックはもうワトソンにカードを渡すぐらい信用してるのか」と
思えたし、「友達」とシャーロックが紹介したのをワトソンが否定したときのシャーロックの微妙な表情でもわかった。
最後のエピではあのプールの場面でのワトソンの捨て身の行動、助かったあとの
シャーロックのちょっと狼狽した感じで、もう十分なような気がするんだよ。
あ、あとblind bankerではデートにサーカスを提案する場面で思わせぶりな会話があったり。
これ以上、関係となってもなんだかなー
次シーズンのストーリーにも引っ張るというのはちょっと見てみたい。
演じてる2人の間に火花が散るような緊張感のあるやり取りだったし、
その後の怒涛の展開→大詰めで、シャーロック自身無意識のうちに押し殺していた感情のゆらぎを自覚するまでの流れは素晴らしい。
モファット流なのか、あまり湿っぽい人情話に流れないのも好きだ。
だんだんヒロイックな感じに変わってくから、まあある意味忠実なのかも。
ワトソンの立場も、
変人の観察者というスタンスから、かけがえのない友人の記録者といった趣きになっていくし。
原作やグラナダには人情話的なのもあるけど
確かにSHERLOCKには乾いた雰囲気があって、それが21世紀っぽいね。
The Doctor is sweet and funny and mad.
Sherlock is cold and cruel. They're just both CLEVER, that's all.
http://twitter.com/steven_moffat/status/53069468120788992
と答えているから、
ジョンとの相互理解がより進展したとしても
ふたりは相変わらずヒネりの利いた皮肉っぽい日常会話を続けるだろうし
シャーロックも冷徹な変人ソシオパスでは居続けるんだろう。
21世紀版ホームズの魅力の一つ、
「ジョンも相当イカれたスリル中毒である」という設定が
このコンビの距離感をいい感じにしてくれると期待。
従来のワトスンの役割の何割かは
レストレードが請け負ってくれてるような気がするしね。
役者がえらくかっこいいのもプラス。
あとハドソン婦人のキャラ設定もちょっとぶっ飛び気味で好き。
はやく新作をみたいけどイギリスで秋放映だと、DVDは冬か春発売?
日本にいるとリアルタイムで見れないからもどかしい。
だって>>260さんみたいに逐一細かい情報を追って貼る人が
このスレやたら多いから、
次のシーズン見た時におそらく大きなネタバレとか展開とか役割が
全部分かってる状態になるよね。
新鮮みが全然なくなりそうな気がして。
やっぱりずうずうしいのかなって思った。
スポイラー知りたい人もたくさんいるんだろうし
下2行、聖典のレストレイドのイタチっぽさはアンダーソンが全面的に担当してると考えれば納得。
アンダーソン、パイロット版も同じ人が演じていると知った時はプチ衝撃だった…
>>261
英ドラマのDVDはシリーズ終了直後に本国販売スタートになる事が多いけど、
米版ブルーレイ待ちだと米国での放送時期によるね。
わかる!私も「えっ!?」と思った。
spoilerは人によるかもねー。
私なんかはspoilerをぜーんぶ読んだり結末まで内容を全部確認してから
本読んだり映画、ドラマ見るかなり特殊なほうだから貼られてたやつ
嬉々として読んでたけど、通常は違うのかな?
てな記事でSherlockに言及されてるから、
担当者もチェックはしてるのかな。やっぱりNHKが放送??
NHK海外ドラマ担当者がブログに自分の職務怠慢を棚に上げて
勘違い発言を書いていたのを晒されて、かなり叩かれていたから、
正直あまりお任せしたくはないけど、
可能性的にもネット上の噂を見ても初回放映は地デジ化以降のNHKなんだろね。
大人から子供までホームズ好きが多い日本の視聴者をここまで待たせたんだから、
せめて番組ホームページは充実させて欲しい。
登場人物のHPの和訳版をつけるとか。
お下がりだけど「MAD MEN」HPを毎週更新させて頑張ってるAXNのように、
愛のあるスタッフが関わってくれれば、確実に手応えのある反響が得られるドラマだと思う。
第2話の銀行ロケに使われたTower42や、
風景カットでしょっちゅう見切れてるガーキンは紹介されるんじゃないかな。
放送前のPRスポットを上手く作ってほしい。
自分はBBCのtrailerをつべで見て本編見るのを決めたんで。
>>94みたいなのを最初に見てたら、絶対見なかったなー。
ヴァランダー、ホワイトチャペル、アナ・トラヴィス他
WOWOWのイギリス物は吹替のみが多い
◆「A Study In Pink」でのシャーロックとcabbieの対決が
2010年1月30日
◆「The Blind Banker」でセバスチャンの勤める銀行に行くのが3
月24日
この間に2ヶ月近く時間が経過してたんだ。
そりゃジョンもすっかり所帯染みるし金欠にもなるか。
逆に「The Blind Banker」と最終話の間はエピソードが詰まっていて、そんなに"Bored"な日々でもない気がするのだけど。
ミンスクの受刑者がシャーロック好みのクレバーな犯罪者じゃなかった事がストレスになったのだろうか。
夏に欧米圏で公開のマーティンの新作映画。
このキャストだと「SHERLOCK」がこちらで放映&話題にならない限り
日本じゃ良くてDVDスルー扱いなので、テレビ局さんお仕事よろしく。
>>274
エピソード1と2の間にジョンがすっかり小姑化していて
最初はまぶしそうな目で「ふ…ふぁんたすてぃっくっっっ!」
とか言ってたのに、2か月の間に一体何があったんだ。
確か、シャーロックもヒマな時期はお偉いさんのペット探しとか
世知辛いのかコネなのか良く分からない仕事をしてるし。
(3話でボトックスの個人輸入履歴を調べてもらったのは
この時期の仕事が利いてる?)
NHKなんてとうとう地上波の洋ドラ枠を無くしたもんなあ…
そういうマーティンがどうとか、ドラマと無関係の
俳優ファン向けの情報とかブログかもしくは
海外芸能人板にスレを立てるとかするのはダメなの?
どうしてもこちらでやらないと嫌?
スルーで
spoiler情報も嫌がる人がいるし、このスレを何を求めて見てるんだろ?
少なくとも>>275はドラマの話もしてるけど
それが嫌って言うならドラマ見なければ良いのに
ベーシックなセーターやカーディガンや前開きベストが異常に似合うな。
>>2を読んで、あのパッチ付きジャケットが日本のハバーサック製だったのにも驚きだけど、
て事は体型が近い日本人男性のお洒落の参考にもなるのだよね?
つまり言いたい事は勿体ぶってないで早く放送しろ~!って事ですが。
話題呼ぶ為に、俳優や芸人に声当てさせるのだけは勘弁
声優の仕事も上手くこなす俳優さんもいるけど
デス妻のスーザンはいまだに慣れない
他の海外ドラマと同じ形式で放送してくれれば、デジタルテレビなら疑似字幕で見られるよ。
テレビで音声2を選択して字幕を表示に設定すると、英語音声で字幕が出る。
字幕は聴覚障害の人用で吹き替えの内容が全部出るから、ちょっと読むの大変だけど。
プロデューサー&脚本のスティーヴン・モファットさんインタビューby息子
かわいいw そして青ガウン着用
エピ3のギャラリーでのカウントはこの子?
ガウン姿でbored、boredと
ガキンチョ丸出しで愚痴ってる動画もあったりして。
"今朝ベイカーストリートのセットがスタジオにできたよー"
って言ってるね
楽しみだ
ドクターフーのための最近のインタビューでは、
まだ自分の脚本だけ上がってないんだ~、とか話してたけど。
とりあえず例のキーワードの「アドラー」について詳しく知りたい。
余計な女性が登場しませんように・・・・南無南無・・・
blind bankerで殺されたbankerの秘書が中国のエンプレスの使ってた
翡翠のピンを頭にさしてたでしょ?一瞬しか写ってないけど、あれをみて
「なんつーショボいピン・・・・香港の夜店に売ってそうだ・・・」と思わなかった?w
中国産翡翠で歴史的にも数量的にも希少価値のあるモノは乳白色のやつのみ。
世界的に価値のある緑色の翡翠は18世紀以降に東南アジアで産出された物なので、
アレを髪に刺してた王女様は千年前には存在せず、近代の人ってことになる。
実際、西太后が翡翠コレクターだつたらしいので、
多分そのあたりを意識してそいるんだろうけど。
2話目は本当~に突っ込みポイントが多い。
@steven_moffat
Steven Moffat
Congrats to (alphabetical order!) Benedict Cumberbatch, Martin
Freeman, and Matt Smith
for their BAFTA nominations. Hope you all win, twice.
1時間前 webから
http://twitter.com/#!/steven_moffat/status/62774809133723648
モファットボーイズの皆さん
BAFTAのみにー おめれとー!
丸々同じ内容を海外の掲示板で見たがハテ…
自分が有名ファンサイトの丸写しだと知ってるのは
>>234,237,239,242の自演会話だな。
例の面倒臭い人が連投で大暴れなさった後におっ始めたから
あえてスルーしてたけど、ネタ元はばっちりここだよね↓
ttp://baker-street.org.uk/2010/10/northumberland-street/
日本語でおk
あとはまーてぃんふぁんのコミュニティ
ここで話題にするなら引用元示せって事?
その個人サイトさんより早い時間帯に書き込まれることも多いので
特に携帯だけの時はこのスレ重宝してる。
情報貼ってる人も、そことの重複避けてるっぽいし。
海外掲示板と同じことを日本のファンが論じるのは、
この板でもよく見かけるし、
出典がどこぞのサイトなのも普通にあるから別にいいけどさ、
>>295で晒されてるレスは、散々他人にイミフな噛み付きレスした後に
わざとらしい自画自賛の会話形式で引っ張っちゃったから、
「イテテw」感がぬぐえないんだよな…。
気持ちわるいなあ
いちいち噛み付いて来るとか
本当はドラマすら見ていないんじゃない
慌てて火消し中だったら笑える。
情報落としてもらえるのは助かる
役者話でもドラマにかかわってるならうれしいし
文句とか邪推が一番目障り
まさに
人のカキコを呪わばライヘンバッハの滝壺へ垂直落下
状態っていう。
マイクロフトの中の人も知らないのに、ここの書込み内容を検閲してたヘンな人か・・・。
海外のファンサイトまでチェックしてるのは大体オバヲタだろ
?海外サイトから情報持ってくるのが気に食わないの?
どうしたら満足なの
>>292が有名な海外サイトの引用で情報をくれた人に対して
>>294が鼻息を荒くしてパクリだと言い出したが
>>295に完膚までに叩きのめされ、更に >>234,237,239,242で自演会話をしまくってた過去を暴かれ
ファビョって火消しに必死になっている状況だという事だよね
なぜスルーされちゃうのか自ら証明してくれたって事でしたね。
かまわんが、あきらかにただの俳優ヲタでsherlockに関係ない
ネタを投下しまくるのやめてくれやw
しかもそれを嫌がられるとシャーロックファンなら
俳優にも愛着もって当然とか、このぐらいの情報しってて当然とか
キモい。どこのニートか知らんが。
しかも俳優粘着ネタやめろとレスがはいると、過疎気味のスレに
連続して擁護レス連発。
わかりやすすぎだぜw
自演がバレた今のお気持ちをどうぞ!!!!
●Leading Actor
Jim Broadbent/Any Human Heart/Channel 4
Benedict Cumberbatch/Sherlock/BBC One ←
Daniel Rigby/Eric and Ernie/BBC Four
Matt Smith/Doctor Who/BBC One
●Supporting Actor
Brendan Coyle/Downton Abbey/ITV1
Martin Freeman/Sherlock/BBC One ←
Johnny Harris/This Is England ’86/Channel 4
Robert Sheehan/Misfits/E4
●Drama Series
Downton Abbey
Misfits
Sherlock ←
http://www.deadline.com/2011/04/%E2%80%98boardwalk-empire%E2%80%99-battles-%E2%80%98glee%E2%80%99-%E2%80%98mad-men%E2%80%99-at-tv-bafta-awards/
授賞式は5月22日なので
シーズン2の撮影真っ最中ですね。
俳優オタ兼フーオタさんはちょっと餅つけ
反対意見がすべて自演に見えるならスルーだろ
自分の自演が指摘されたのが悔しくて
同じことをやみくもにやり返してるとしか見えんぞw
これからも自演認定合戦が続くならage進行で
ID表示させてもいいと思うんだけどどうだろ?
せめて名前欄にレス番入れるとかさ
疑心暗鬼のレスが少しでも減ればなと思う
その自演バレっていうのを具体的なレス番で教えてくれないかな?
それとこのスレで明らかな荒らし行為は見当たらないけど
自分への反対意見を荒らしだと誤解とかしてないよね?
以後、徹底スルー。
俳優オタもS2内容バレも、行間空けるとか気を使えばいいのに。
これから日本で放送があったらもっと文句多くなるよw
同調トンです
>>333およびスレ住人の皆さん
スレ汚しに加担というか火に油状態にしてしまってで申し訳ない
やっぱりこういう流れは変えられないのかな
取って付けたようなドラマに関するコメントを
ちょろっと入れたようなレスばかりのスレで今更。
突然荒らしがやってきたちょっかいをかけるようになった
早くいつものスレが戻ってきますように!
マイナー英国俳優スレなど瞬殺されるww
じゃあ、引用元を明らかにすれば良いのか?という話に持っていってるけど
そもそも引用の上の書き込みだと分かるようにレスしてすら居ないだろ。
だからお笑いだと言うんだよ。
しかも自演会話とか言われてるのと勝手に同一人物にして
過去を暴いたとか無茶苦茶な事を書き立ててるけど
知らねーがら、ぜんぜん別人だがら
でも暴れてる人は人の話しを聞くタイプではなさそうだからこれで終了。
すげー勘違いww
じゃあ、カンバーバッチスレを建てればいいだろww
いうことだわ・・・
あのドラマでは30前後ぐらいを想定してるよね?
ジョンはわかってるけど、シャーロックは卒業後何やってたんだろうw
聖典というか原典のホームズはそもそもがジェントリー階級のそれなりに裕福な
階級と伺えたし、マイクロフト関係で報酬ももらえたこともあっただろうけど、
今のシャーロックはおにーちゃんとは関係最悪だし・・・
あなたが誰なのかは知りませんが、自分に成り済ますのは止めて下さい。
句読点の使い方や文章の区切りからして違い過ぎるし、自分が使わない言葉遣いばかりで気味が悪過ぎます。
また自分はあなたの過去スレでの自演を指摘した人物でもありませんし、
どこかの掲示板から引用した内容を書き込んだ訳でもありません。
以前、石に関する話題で他板でも同じようなを書いた事があり、細部のデータの整合性チェックのために
wikiは大いに参考にしましたが、海外の掲示板まではチェックを入れていませんので。
もし海外のファンと同じ点に気付いていたのなら、同じドラマを好きな者として嬉しく感じますけど。
(お触り禁止の人物にレスをしてしまって、板の皆様申し訳ありません)
外からみたらお前等皆お触り禁止なんだよ。
個人的な案件を色々受けてたのかね?その中で正典みたいに超高額報酬くれた人でもいたのかも。
ヤードが報酬渡してるとは思えんし。
てか服もいいの着てるし、ハドソンさんは家賃安くしてくれてるのに、
なんでフラットシェアする必要があったのか謎。
ジョンが越してくる前に、シャーロックは既に住んでるみたいだし、家賃は払えてたんでは?
ttp://www.tvgroove.com/news/article/ctg/1/nid/4736.html
まだ日本放映の正式ニュースもないこのドラマについて
やけに字数を割いてるのは、
ライター個人の趣味もありそうだが
他にも何かそれ以上の事を期待して良いんすかね?
なんかヘンだなと思ってたよ
名乗ってくれてスッキリした
どうも乙
常時ageよりそっちのほうがマシだと思う
あと板とスレの区別がちゃんと出来るまでromってたほうがいいよ
安易かもしれんが、俺は期待したいw
授賞したら早期放映とかに繋がんのかな
DVDとかさ
またでたアンカー厨
見当違いなんだよバカ
http://find.2ch.net/faq/faq2.php
板によっては上がってるスレに妙な輩が飛び込んでくるけど
この板はそういう傾向が少ないし、まだ認知度も低いドラマだから
ageてID出すか、レス番表示も有りかなと思う
トリも一案だね
問題は叩き合ってる双方がそういう提案に乗ってこないこと
そうなの。全く同じ疑問でいっぱいだったw
フラットメイトを探してた割りには、もうとっくに家中シャーロックの
持ち物だらけだし。単に髑髏以外の話し相手が欲しい気分だった、ならわかる。
天才は賞賛を欲しがると言ってたし、ジョンみたいに
「すごいすごいー!」と素直に言ってくれたり話を聞いてくれる人間が欲しかっただけなのかと。
バンカーの話で3万ポンドぐらいもらってたし、大学卒業後もそんな感じで
やってきたのかなぁと思ったんだけど、バンカーの話で「お金なんかいらない」といってて
ジョンがいなかったら無料奉仕になってただけにやはり卒業後のヤリクリが気になるw
それで二人とも家賃割引、食事無料にしているくらい恩に来ている。お金にはならなくても、そういった物
でもらって、なんとか生活できているのかも。
依頼件数については、第2話では、断ったけれどダイヤモンド関係の事件、第3話では、海外からの依頼も
あった。それなりに名は知られているのかと思った。
ジョンのブログやグラフィティアーティストとのやり取り等から、細々とした依頼を受けている事が伺えるので
それなりに仕事はしていると思われ。
実験や研究に必要なものは、バーツやスコットランドヤードから
気軽にパチってそうだし。
よっぽどのDV夫か何かだったのだろうか。
遺産目当てで、221を相続したんだったら黒いなw
ジョンがセルフレジとバトルしてるスーパーをTESCOと書いている所が多いけど、
あれは目に刺さりそうな黄緑の店内カラーといい値札の書体といい
わずかに見切れているロゴといいASDAではないかと。
http://2sen.dip.jp/cgi-bin/upgun/up1/source/up57369.jpg
http://www.asda.co.uk/
激安が売りのスーパーなので、そこのレジでカード残金が足りなくなるという
ジョン的にかなりかなり恥ずかしい状況&金欠ぶりを見せているシーンだと思いまする。
黒いハドソン夫人・・・ゴクリ
本日BBC ONEでロイヤルウェディングの合間に流れた洒落たCM
An Advert for BBC One featuring some of its best shows.
あのインターホンごしのモニタ顔って、
こういう編集には美味しいんだろなw
ベラルーシのあの英語なおされてたお兄さんの発言から名前は知れてるっぽいね。
でも今のとこシャーロックが食事してるシーンってないよね?あった?
ジョンだけ食べてる記憶が・・。仕事のときは食事しないというのが
小説の設定だったけど、そういうことなのかな?
とにかく秋の放映が待ちきれないよ。
放テレビみるためだけにイギリス行きたいぐらい。
久々に大好きなスタンフォードの笑顔をみて癒されたいしw
アンダーソンとドノヴァンとアンセアが出てきてくれ。
久しぶりにここ覗いたら、荒れてる…。
スルーでおk
わりと引きの画面だから見た目じゃ気付かないけど、例のあの声で分かった。
それを監督したToby Haynesが「シャーロック」のシーズン2でも1本撮るんですね。
つべにDW6の公式ダイジェストや予告動画があるのでチェックしてみたけど、
映像やカット割りが凝りに凝っていて期待できそう。
季節の設定も春~初夏ぐらいになるのかな。
あのステキなコート無しのシャーロックはどうなるんだ?
薄着だとシャーロックの大顔がバレ・・・・
シャーロック、ちょっと髪長すぎ。
初夏でTシャツとかになったらずっこけるわw
あくまでもトラッド路線でいって欲しいし。
でもシーズン2では変装ぐらいするのかな?
第三話で警備員にばけてたのが唯一のコスプレというか変装?
ジョンはマリンルックとかしてそうだな。
ボーダーシャツがお似合いだったしね。
シャーロックは何を着てもコスプレになりそうな予感。
The Blind Bankerのオークションサイトに載ってたChinese paintingって
日本のpaintingだよね?
しかもあれって5、60年ぐらいの歴史しかないやり方だと聞いた事があるんだが。
台湾式だよね
スーリンの経歴設定もちょっとムリがあるし
アジア関連はこんなもんだろって感じで見てたw
日本でも放映されたけどITVの人気ドラマ「ホワイトチャペル」主演のお一人です。
かんばばっちさんは20代の時に脇役で出た「Fields Of Gold」で既に共演しているので
せめてお名前ぐらいちゃんと出してあげてくれ。
ブログにコメントでもメールでもすればよろし
ちなみにスー・リンもキャビィもギャラリーのオーナーもドクターフーに出演済みなのね。
あ?んごめんなさい!
それ言われると思ったけど人様のブログにコメントつけた事も無いし、
お仲間も含めてあの辺りのノリに上手に合わせられる自身も無く
色々面倒臭そうなんでつい w
2ちゃんで文句をつけるのはマナー違反。
あんたがブログをやればいいだけだろ。正直キモチワルイ
「What’s Your Number」 Trailer
1分20秒過ぎあたりにMartin Freeman登場
http://www.suite101.com/content/case-sensitive-new-itv-crime-drama-starring-olivia-williams-a367929
http://images.suite101.com/3202583_com_graves.jpg
itvの新クライムドラマ「Case Sensitive」にレストレード役のRupert Graves
人様のブログにケチつけてないで自分でブログやれば?
どこのブログか知らないけど陰口は感じ悪い
なんだ結局そのブログの悪口言いたかったのねw
あなたいけない子だわ
>>380
俳優話というよりそもそもブログヲチは板違いなんだよね
他の住民の話を聞く気がない人だからお手上げだよ
注意されるとすぐに自演だの荒らしだの言ってヒス起こすしさ
でもやっぱり自演認定きそうな悪寒
自演バレしたり
他人に成り済ましていた荒らし>>382-385は
自称人気ブログ関係者って事?
人気ブログ妬んだかんばばっち呼び婆が自演荒らし
やっぱり都合の悪い話は聞く耳持たずか
ヲチはヲチ板でってのが2ちゃんのルールなんだよ
そういうのは無視で自演とブログ関係者認定だもんねw
自分のやってることが荒らし行為だって自覚がないのが痛い
俳優話は荒れるのわかっててあえて貼るのはどうかしてるだろ
でもスルーできないで触る側も問題あると思う
スルーされてることも気づかない人が相手だからイラつくのはわかるけどね
もう言い訳や自演行為の他人へのなすりつけはいいから
少し落ち着いて寝ろ。
まずあんたに2ちゃんは向かない。
他人の書き込みをコントロールしようとしたり、
お気に入りの特定ブログに配慮して
情報を書かせないような事も無理。
俳優話もかんばばっちさん呼びもある程度定着し、
規制する理由も無いのだから
以前からの通りする人はするだろう。
>>386はちょっと意地の悪過ぎるカマかけだったので謝るが
あんたの書き込みで関係無い外のブログの人まで
迷惑被るのが分かったでしょ?
そもそも今どきのブログをやっている人は、
2ちゃんの情報の早さも承知の上だし
距離の置き方も心得てるよ。
「妬んで」「妬んだ」を連呼してるが、
このスレの中では
あんたによる他の書き込みへの
妬みや悪口レスの数がダントツで凄いんだから。
>>374=>>379=>>381=>>386=>>389でおk?
違ってるなら訂正よろ
Twitterでかんばばっち呼びしてる奴ハケーンしたからヲチさせてもらうおww
書き込み時間帯も合ってるし特定完了www
>>319
普通に専ブラ使ってれば板探すのもそう大変じゃないけど
関連ありそうなとこ一応貼っとく
ミステリー
http://kamome.2ch.net/mystery/
海外芸能人
http://toki.2ch.net/celebrity/
映画作品・人
http://toki.2ch.net/cinema/
ネットwatch(ブログヲチはこっち)
http://kamome.2ch.net/net/
最悪(特定スレ住人ヲチ)
http://toki.2ch.net/tubo/
あの女性は化粧が濃すぎてびっくりしたw
悲惨な子供時代から抜け出してイギリスに来て・・・という説明だったけど、
どうやってパスポートとったのかとか、渡航費用と当面の滞在費はどうしたんだとか、
そもそもあんな博物館の割と専門的な内容の仕事に簡単につけるのかとか
もう疑問が一杯w
辞めたあとも秘密の通路から博物館内に入り込んでお茶注いでるとか警備どーなってんのさ?とかねw
>辞めたあとも秘密の通路から博物館内に入り込んでお茶注いでるとか
そうそう。1話でジョンに対して何の捜査もないことに驚いたが、
2話でどんだけ警備ぬるいんだとさらに驚愕w
暗闇でお茶淹れてるとかそうとうシュール。
@__bashi__ view full profile →
腐敗臭しかしない変態/BBCのSHERLOCK/某舞台の博士と悪魔と中の人/落書き投下あり。/何から何までスミマセン。/フォロ・リムお気軽に! / 一応、演劇学専攻中。 http://www.pixiv.net/member.php?id=40945
aya
@02161 view full profile →
Hyogo,Japan
22. Movie and Rock music is my life. maybe Japanese only. http://h216.blog54.fc2.com/
最悪
めんどくさいから踏まないけど
>●以下の内容は禁止です。
>▽他人を特定の個人と勝手に決め付ける、名指しで煽る、迷惑をかける書き込み
>▽個人情報など、個人のプライバシーに関する書き込み
ホームズ関係のスレからこんなに頭の悪い犯罪者が出るとは皮肉なw
自分で削除依頼出してこいよ。
>>319
ああこれが腐女子ってやつかー
某板に雰囲気がそっくりで異質だったもん
下4行同感。
個人アドレス貼りは、2chでは最重要削除対象に該当する荒らし行為なんだけど
またやらかしたなって感じ。
>>376
スピンオフ物だけど、Ep2のDIディモック役の人も
『トーチウッド』シーズン1に出てた事に最近気付いた。
今さらしらばっくれられると思ってんの?w
警察に通報されない内に逃げた方が良いんじゃないの?
間違いを指摘され、逆上して暴れているってことで良いですか?
それまで少しログ流した方が良くない?
それか新しいスレを立てるとかも有りだと思う
言いたい事を代弁してくれたthx
あと適当にこのスレ埋めて落として、もう立てない方がいいよ。
夏頃にNHKで放送あるとか噂されてるのにこんなスレじゃ印象悪すぎ。
スレ立てられちゃった。
テンプレ貼ったから心機一転で使ってくださいな。
URLは晒さないけど
おk
イイヨイイヨーありがと。使わせてもらうヨ
個人アド貼ったり、やたらと喧嘩越しだったり
早く日本で放送されてもっと人が増えてほしかった
まだ責任なすりつけようとしてんのかw
あきらめろよ妬み婆
戦犯が誰だろうと知ったこっちゃないけど
この程度であたふたするなら
したらばあたりで好きなようにお花畑でも作ってればいいと思うよ
基地対策は水遁でもやれと
でもそんなのその場限りでしかないから、また再発する恐れはある
で、その都度スレ潰して新スレ立てるつもりなのか?と
そんなことしてたら基地どころか
スレ住人もろとも厨認定されても仕方ないってこと
乙とかマジキチ
息を吐くように嘘を書き込むのは
皆もう分かっているので、はやく削除依頼してきなよ。
>>406>>407>>409-415
見え見えの自演での稚拙なスレ潰し工作乙。
重複スレ立てまでしてしまったので、運営に目をつけられるよ。
スルーできずに燃料(エサ)やりしてたのと同じじゃん。アフォか
早速自治スレコピペされてんし、もーどこまで自演か不明だわwww
自分の書き込み以外自演だと思い込んでるのかw
頭おかしいんじゃないの
新スレは重複になるからいずれドトンか削除されるだろうし
このスレ埋めていけば埋め荒らしとして規制されて2ちゃんに書き込めなくなるよ
巻き添えで規制されるユーザーが出たら激しい恨みを買うから気をつけてね☆
ドラマと関係の無い書き込み禁止。自分で立てた違反スレでやれ。
海外てれ○日記かSHERLOCK(BBC) & ベネ○ィクト・カンバーバッチ(Benedict Cumberbatch)
のどっちかじゃね
>>425は自分だけどあとは知らない。
勝手に決めつけんなアホ
>>427
ありがとう。そこも見たんだけど分からなかった。
自分は422と424
それ以外は違う
>>421の言うとおり、自分以外のレスは全部1人の自演に見えるんだな・・
てことはやっぱ数人でケンカしてるのかね
過疎スレだもんな
パスポート、ビザや渡航費用は、地下のネットワークで対処できそうですが。ふつうは、目立たないような仕事(工場など)に就く
のでは?
元々は海外○○○日記の管理人があるインタビューのある内容を「かんばーびっちーず」
という平仮名表記で自身のブログに載せたのが始まりっぽいね。
これが1月の話。
この後2月に>>135で始めてスレで始めて「かんばばっちさん」呼びが登場。
>>167で「こりゃまたかんばーびっちーずが腐ったアイコラ作りまくりそうな代物だな…」
というかんばーびっちーず呼びが登場。
この人は晒されているリンクからも分かるように完璧に腐女子&ネットヘビーユーザー
各関連サイトに出入りしているっぽい事が伺える。
このスレにも出入りしてしている事は
ほぼ確実と思われる。
ここでかんばばっち呼びで暴れているのとは別人っぽい。
もう誰が誰でもいいよめんどくせぇ
>>431
>>372あたりでその辺の話が出てたよ
スー・リン関係の設定のユルさは本当に???だらけだね。
自分の解釈では、兄妹ともに10代でかなりのやり手ぶりを発揮して
兄貴は更に組織入れ込み、大きな仕事を任される。
妹は大金を手に香港脱出、組織のコネクションで英国にビザと住居を得て留学、
招き猫屋の裏仕事も手伝いつつ、密輸仕事で得た膨大な知識で博物館の仕事もゲット
・・・・と無理矢理に納得してみたりもしたけど、やはり穴だらけ。
ただ、女嫌いのシャーロックが彼女を「クレバー」と評しているのが
1話のピンクさん同様、ちょい悪方面に足を突っ込みつつも
組織を欺き、上手に距離を置いてるしたたかさへの賞賛だったのかなと。
しかしとうとうシーズン2の本格的な撮影が1週間後から始まるね。
ttp://twitter.com/#!/paul_mcguigan/status/66847354149539840
来週はかんばばっちさんとマーティンも参加しての台詞合わせだと。
特定したからってどうなるもんでもなし
どうせまたシレっと戻ってくるよ
下手に触らずスルーして普通にドラマの話をすればいい
普段は裏方の仕事なんじゃないかな?
ところがあの白人ウケしそうな顔もあるし、お茶入れる必要のある茶器だったから
博物館側が「ちょっとデモンストレーションしてね」となって予想外の展開となったとか?
てゆーか、追われてるのに秘密の抜け穴から忍び込んでも深夜の怪しいお茶入れやるぐらいいなら、
彼女に惚れ込んでるあの青年に「私、ちょっと理由があってしばらく休職するかも
しれないけど、そういうことになったら私の代わりにお茶、入れておいてね」と
頼めばいーじゃんね、と思った。ちょっと頼りなさげとはいえ、彼なら
ホイホイやってくれたかと。
放映権買ったとかゆー噂の局の、夏期以降の
海外コンテンツのスケジュール発表ってそろそろでは。
この前の発表の時は、某スレで不満と絶望と批判の嵐だったが。
でもジョンが覚えてるといったときにシャーロックが
「人間の記憶力は・・・」と迫るシーン。
あれがちょっとビミョー。
そっちの方が気になったw
他のペンキをぶっかけたようにも見えなかったし
上の方は脚立が無いと無理じゃね?とか
エピ1の「レンジに人間の眼球がっ!」
エピ3の「冷蔵庫に生首がっ!」
みたいなシーンが増えるとイイナ・・・
マーティン・フリーマン「ウォレスとグルミット」のアニメスタジオ作品で声優。
(海賊のドジな手下?)
テレビっ子なので、記事のメインであるヒュー・グラントより
共演にデヴィッド・テナントやジェレミー・ピヴェンがいる事に興奮。
3Dの大作だし、これは日本公開ありそう。
はっきりいってリアルで考えるとシェアしてる相手のこと考えずに
レンジと冷蔵庫を死体の一部で汚染するシャーロックはシェア相手としては最悪だよねw
買い物にいかないシャーロックにしょぼい嫌味をいってたジョンだけど、
買い物よりあの頭部にもっと文句つけろと言いたかった。
医者だから気にならない・・わけないだろ
あれはホラーマニアな脚本チームの趣味が反映された
いいシーンですな。
考えてみると、2話にはそういう変態ちっくなスパイスが足りないのか。
>>447
このドラマの人気が安定してシーズンを重ねていけば、
テナントあたりが話題のゲストとして出てもおかしくないな。
退屈だからって拳銃ぶっぱなすとかどこのチンピラかとw
まあ刺激的でいいかもしれないけど
パシリにされるのだけはマジ勘弁だと思ったわ
@Markgatiss Mark Gatiss
Production meeting done now #Sherlock read-through tomorrow! Looking forward to the 221b reunion.
1時間前 Twitter for iPhoneから
@paul_mcguigan
Paul McGuigan
Production meeting today, read through tomorrow
and shooting starts next Monday...
all roads lead to 221b Baker Street. #Sherlock
57分前 Twitter for iPhoneから
ジョンの足音が聞こえるとムクっと起きてまたやるところに
ガキっぽさが表現されてて面白かったw
朝っぱらから、わおう。
ジムさんの出番はいかほどなんだろ。
アメリカ人の世界的オペラ歌手を現代化するとなると、マドンナみたいな感じか?
化粧落としたら別人でジョンはそれに気づかないけど、シャーロックは
気づくとかね。
たぶんフィリピンあたりも視聴圏内じゃないかな。
ttp://www.axnbeyondasia.com/shows/sherlock
地元紙の紹介記事とMartin Freemanインタビュー。
ttp://www.mmail.com.my/content/71485-elementary-watson
Markgatiss Mark Gatiss
The best and the wisest men whom I have ever known. Sort of. #Sherlock http://twitpic.com/4vx025
1時間前
http://twitter.com/#!/Markgatiss/status/67976642974326784
http://twitpic.com/4vx025
マドンナやレッチリのアンソニーが出資してるナチュラル飲料やん。
月曜から撮影スタートと言う事は、
週末は衣装合わせとか衣装合わせとか衣装合わせなんかもしてたのかな。
あと、モラン大佐またはそれ的な人は出てくるのかな。
セバスチャンて人はシーズン1に出てきたけど。
ttp://twitter.com/#!/steven_moffat/status/70071957609123840
Steven Moffat
Sue out on location, producing Sherlock.
Me on childcare and writing Sherlock.
We are a Modern Media Couple.
32分前 webから
モファットさん、撮影初日なのにまだホン書いてとるんかw
DWも同時進行状態だもんなあ。
どのみち世界中に散らばってる煩型のシャーロキアン/ホームジアンが注目しているんだから
もう納得行くまで脚本を書き込んで欲しいです。
しかしMoffat氏のツイッター、特にドクター・フー関連でフォロワーに律儀に答えすぎかと(w
実に素敵な事だとは思うが。
Episode 1: A Scandal In Belgravia - written by Steven Moffat, producer: Sue Vertue
※Belgraviaはロンドンの古い高級住宅街
Episode 2:The Hounds Of Baskerville - written by Mark Gatiss, producer: Sue Vertue
Episode 3:The Reichenbach Fall - written by Stephen Thompson, producer: Elaine Cameron
主要な脇を固めるハンサム親父ポジションが板についてきたと言うか。
ホームズ関連コンテンツの人脈入り乱れまくりんぐ・・・
レストレード役のグレイヴスはあのしゃがれ声がいいんだよ。
良く響きわたる低音のシャーロック、
ハスキー&鼻にかかった声のジョンに
あのひび割れたおっさん声で割り込むのがなんとも言えません。
シャーロック死亡ってことになったら、ジョンのPTSD再発は必至だろうな…
コニー・プリンスの遺影の横にあった星のトロフィーがもらえるやつか。
シーズン2でもファンサービスのつもりでいわゆる「萌え」シーンが盛り込まれるんだろうなw
まぁ、原作にさえ「瀕死の探偵」や「三人ガリデブ」という萌えシーンがあったわけだしね。
すぐに同居開始したようなので、事件解決&中華で打ち上げが深夜だとすると
明けて1月31日には221Bに移っていた?
第3話に絡んで、ジョンのブログにサラが2人の安否を気遣う書き込みをしてるのが4月6日の終わり頃。
同居期間は2か月ちょいぐらいになるのかな。
おおー!そっか、ブログがあったね。
ありがとう!
約2か月であの忠犬っぷりかぁ
忠犬ジョンめw
私は2か月シェアした相手のために命はかけられんよw
WINNER: Drama Series ? Sherlock #BAFTAtv http://bit.ly/TVBAFTAs11
ドラマシリーズ受賞おめ!
WINNER: Supporting Actor
Martin Freeman - Sherlock
#BAFTAtv http://bit.ly/TVBAFTAs11
キター!!
しかしDrama Series受賞で来る(?)日本放映にも弾みがついた・・か?
ちなみに助演男優賞のプレゼンターはDWのリバー・ソングでモファット組繋がり。
http://www.digitalspy.co.uk/movies/news/a320903/benedict-cumberbatch-joins-the-hobbit.html
楽屋落ちのジョークかと思ったらマジか。
そして、グラナダ版のワトスンを演じたハードウィック氏が亡くなられた後に
21世紀版ワトスンも受賞とは。
おめでとうございます。
どうでも良い
ちょうど撮影中だからベネディクトは発奮していい演技してくれるとイイナー
かんばーばっちさん情報アリガトー
ジョンは忠犬のフリした狂犬ですから
あそこにしょっちゅう書き込んでるハリーも
そのうちドラマに登場しないかなあ。
書き込みを読むと
弟(だよね?)への思いやりと
ガラっぱちぶりがないまぜになって
なかなか美味しいキャラだと思うんだよねえ。
twitterの「ばし」って奴
晒されて慌ててプロテクトかけたのか。つまんねー
残念ながらtwitterもblogも利用していない。
以前、誰かも書き込んでいたが
ホームズドラマのスレなのに非常に頭の悪い犯罪者が貼り付いていて
しかも国内のtwitterやblogの世界だけしか見えてないというのが
不思議というか皮肉に思えて仕方が無い。
それで幾つかのtwitter利用者がいわれなき被害を被っているとしたら
犯罪者的には愉快なのかもしれないが、
結果的に本人の世界と視野を狭くしているだけだろう。
もともと意味不明な言葉狩りをするような人物だから
視野は相当狭いんだろうけど。
http://www.nhk.or.jp/kaigai-blog/100/82562.html
うーん。噂は噂に過ぎなかった・・・のか?
つか『The Kennedys』って本国でもお蔵入りになりかけて
プレミアシーズンを避けてひっそり放映されたブツだったかと。
コナン・ドイルの事件簿(BBC) 現地2001年→日本2004年9月
華麗なるペテン師たち(BBC) 現地2004年2月→日本2006年7月
名探偵ポアロの新作「死との約束」現地2008年→日本2010年
ミス・マープル 現地2004年→日本2006年
大聖堂 現地2010年7月→日本2011年2月
大聖堂は早かったけど他は翌年の放送はほとんどない
噂が本当ならいいがBSチャンネル減っちゃったし、今年は厳しいんでは。
ケネディは異常に早いね。
あとは映像や音声のクオリティでWOWOWあたり。
この2つなら、吹き替えと字幕の2パターン放映はしてくれそうだし。
アメリカやロシア、中国にもあるのに、
日本じゃキー局が団結してジャマするんだから
やはりこの国のテレビ屋っていろんな意味で異常。
できれは原作の小ネタとかもふまえて訳してほしいし。
「人民軍関係者」が
「文革のときに集めた(=政府が強奪した)美術品を海外に流してる」
うんぬんが、中国の犬HK的にはマズいのかな。
ぼんくら左翼の現政権下では、文革そのものに触れる事すらタブーだもんねえ。
そういやイギリスでは15歳以上向け?のレイティングがされてるけど、
どの辺がひっかかったのかさっぱりわからなかった…
エロもバイオレンスも大したことないと思うんだが。
「まるで文化大革命のようで素晴らしい!」
と言った気違い団塊が
今の日本の与党幹部ですから。
しょっぱなから死体に鞭打ってるところとか
ジョンが何のためらいもなく犯人を狙撃して、
さらにシャーロックが撃たれた肩を容赦なく踏みにじってるあたりとか
携帯デイスプレイや推理中の思考を文字化した物が画面に出る所が
その国の言語になってる物が多いので、そういう仕事をきっちり出来る局きぼん。
www
あの踏みにじりシーンはいまだに見ないようにしてる。
ドラマとわかってても痛そうだし、おっちゃんがかわいそうで。
やっぱりその辺なのかね?
確かに踏ん付けシーンはややぎょっとしたし、子どもにオススメとは思わんけど、
中学生を排除するほどでもないと思ったんだが。向こうはやっぱ厳しいんだな。
「狙撃しちゃいました」→「good shot!法廷なんてゆー面倒なことはさけよーぜ」的
発想が子供の教育上よろしくないのでは?
マーティンがハードウィック氏逝去のニュースをメールしてきた友人に
"hopefully I'll pick up the torch"って返したってのにぐっときたわ。
すまん、自己レスだが、15歳以上じゃなくて12歳以上だった。
なので日本だと中学生はokか。
>>508
確かに二人とも全然悪びれないのは驚いたな。
Sherlock detected in 180 countries
http://www.c21media.net/resources/detail.asp?area=147&article=60940
TV7 in Bulgaria and Japan's NHK are the latest broadcasters to buy into Sherlock,
a modern day take on Arthur Conan Doyle's classic character,
penned by Mark Gatiss and Steven Moffat. Benedict Cumberbatch plays the lead role with Freeman as Dr Watson.
とりあえずいつかは見られるってだけでも嬉しい!!
早くて秋、遅くて来年って感じかな。
最近のNHKは結構メールとか気にしてるみたいなので、
・吹き替え俳優はプロを
・DVD(当然出すよね!?)には現地版の特典等もちゃんと訳つけて収録してくれ
・ブログも訳して
あたりをメールしてみるかな。
これは嬉しいニュース。
記事を全面的に信用していいなら、吹き替え・字幕の2パターン放映でお願い!
しかしミニシリーズとはいえ世界180カ国に売れたって凄い。
確か視聴数世界一の「CSIマイアミ」ですら68カ国とかだったはず
(エグいネタ&グロありだからな…
再放送の権利じゃなくて新作としてCSI買うんだったら元々セットだろうし
局の命運をかける勢いじゃないと買えないだろCSIなんて。
あの白髪のお婆ちゃまプロデューサーか。
彼女に取材して出て来た情報なら確実っぽいねえ。
両バージョン観たい
自分用に訳したやつとの違いが怖すぎて見るのに勇気が要りそう
"Fantastic. "
"Meretricious."
"And a Happy New Year."
"…poor sod."
の流れが好きなんだけど、どうんな風に訳されるんだろ
nhkは年内放送しないと許さん。
>>509
全英&自分も泣いた!
ますますファンになってしまう。
日本語字幕で見られるのは、無駄に高いDVDが出た後になるわけだな
twitterで大人しくしてりゃ良いのに
分かり易く出て来るから…
グラナダ版はグラナダ版で大ファン
同感。犬HKの中の人達が大好きな韓国ですら去年の年末に連日放映してたらしいのに。
二人との共演が興味深いわ
どこかにこのドラマに出て来るアイテム一覧みたいなサイトがあったはずだけど
そこによるとVaioの限定モデル。
Sony VAIO Signature Collection P Seriesだって。
ttp://baker-street.org.uk/2010/10/get-yourself-some-sherlock-stuff/
こんな同居人嫌だw
キャラに関しての長年の疑問。
人にうっかり聞けない・・・・ましてやシャーロッキアンには・・・
でもさ、でもさ、シャーロック・ホームズはチェリー君なの?w
グラナダではあのホームズがアイリーンアドラーにちょっとうっとりしてたような
演出だった。
ガイリッチーのやつではいまいちはっきりしなかった。
そしてこのBBC版ではとてもじゃないけど女性に惚れたことがあるようには
見えない・・・・
ロケ地被りはかなりあるよね。
スー・リンが勤めてた博物館内や
コニープリンス邸のある辺りはドクターフーでも使われてる。
小道具被りもあって、パイロット版の221Bに飾ってある星柄のアートが
縦横を変えてドクターフー(シーズン5?)で使われてるらしい。
ちなみにエピ3のプラネタリウムのナレーションは
5代目ドクター。
その情報のコピペ元のサイト教えて
第3話で脅迫電話をかけてくる駐車場の車の中の女性が
ロジャー・ムーアの娘さんだた。
鼻水まで流して熱演してらっさったが。
ボンドの娘を拉致るとは、さすがジムさんである。
あそこの飛ばしや誤報は毎度のことだから信用度5%って感じだけど。
"Doctor Who" A Good Man Goes to War (2011)
http://www.imdb.com/title/tt1777781/fullcredits#cast
>Benedict Cumberbatch ... The Master
テナントやビリー・パイパーも出てないみたいだから
わけわかめ?????
キャストのシンクロは多いけど主役級でやるか?
ただ、今のBBC&モファットだとやりそうな気もするし、むっちゃ見たいのも正直な気持ちw
次は滝?
てか滝やったら終わっちゃうw
まだジョンが回想できるほどつきあいは長くないぞ
>>546 briliant!
>>467
どう決着つけるのか楽しみ
ミッキーマウスに似てんだな
うわあ、すっきりした・・・w
http://a3.twimg.com/profile_images/1389810052/baskervilles_hound_paget.jpg
制作の中心人物達がシャーロッキアン(向こうではホームジアン?)なとこがやっぱイイ
ジョンのノーパソはHPのPavilionシリーズという説もあるね。
パイロット版では思いっきりVAIOのロゴが見えたけど。
そこまで凝ってたら嬉しいけど、
枠つき字幕で出ればいい方かな…
http://a1.twimg.com/profile_images/1399022083/images.jpg
BSプレミアムだけらしいですが
http://www.nhk.or.jp/kaigai-blog/100/85997.html
あばば!
情報さんくす
とりあえず、20日まで安全に過ごすわ。
プレミアム以外で来る可能性ないだろ。
再放送もあるん?
音声切り替えれば良いんだし。
どうしても字幕が見たければNHKは障害者用の字幕は出せるようになってるでしょ
吹き替えだけでいいとは思えない。
字幕付けろ!英語分からんとかry
苦もなく聞きとれる人は副音声一択だろうけど
そうでない人はDVDの英語字幕を待てばいんじゃないかな
そんなことより放映決定を素直に喜べよw
だがおかげでnhkでドクターフーをやったという
どうでもよいことを1つ知ったよ
礼を言っとく
「マーリン」もそうだった(怒
台詞問題は、早口と情報量の応酬だった「ソーシャルネットワーク」を見ると
意外にもクリア出来るというのが分かる。
漢字と日本語独自の熟語の発達って凄いよ。
アルファベット圏じゃもの凄い文字量になる所を2、3文字で済ませたり出来る。
スカパー定着以降、スポーツ番組などで字幕のインサートのタイミングも細かくなって
それに視聴者の目も慣れてきているので、
昔の洋画なんかよりは情報を多く入れる事も出来るようになった。
ただしこれは翻訳者が英語ばかりか日本語の表現スキルも高い場合に限るけど。
吹き替えどうなるか楽しみだ。
それをどういうふうに料理してくるか楽しみだね
1つのドラマで2度美味しいってことになったら言うことなすなんだが
早いうちに買っておきながら
同時に数少ない海外ドラマ枠を無くしたりシナチョンの糞枠を増やしたりで
ずーっと放映しないままでいたのに?
むしろnhkじゃなければもっと早かったろうに…と思うぐらいだけど。
他の海外ドラマスレでもnhkの放映の時だけ感謝を強要したり、
過剰にマンセーする自演臭いレスが増えるのが、もはやこの板のお約束だけど、
他の衛星やスカパー系の局じゃありえない。
例のブログでの失言も含め、関係者の行儀も悪すぎだと思う。
きっちり枠が決まるには時間かかるんでない?
今年はとくにデジタル化とか、いろいろあるし。
久しぶりに2chでまともなレスを見たわ
カッコいい
特アの妄想歴史ドラマだけは
きっちり流したNHKだからなw
>>564のリンク先の担当者は
「洋ドラファンからは
手書きの感謝状なんて来ないけど
韓ドラファンは沢山くれる」
とブログで視聴者に喧嘩売った前科ありw
視聴者に優劣をつけたり
感謝状を要求するとか前代未聞だろ
NHKで確定らしいとの情報が出た時点でもう
シーズン2のトレイラーとか、本国から漏れ聞こえる細切れ情報とか
ときどきマークさんがアップしてくれるボケボケ写真とか
DVDの発売を体育座りで待つ体制に入ってます。
とりあえずアンダーソン続投みたいで嬉しいよ。
このままずっと>>584の話を拝聴していたい
つ、つまりNHKのドラマ担当には在日かなにかの人がいて
欧米ドラマの上陸を阻害しているって事かしら
この話題に関しては584の独壇場です
単に放送権料が高いから?
そのわりに視聴率が取れない、反響が少ない、
ついでにDVDが売れない…ので
だんだん敬遠されるように…という図式かと思ってたけど。
もはやNHKは人気と評判の高い作品と新作放送に徹して
あとはCSにおまかせしますの態勢なんだろう。
自分も日本版DVDが出ることを期待。
レンタルに出回りやすいように考えてほしいけど…。
何故かLaLaがBBCを売りにしだしてるし。
ブルーレイまでは分からんけど
コメンタリーに字幕つけてくれー!!
実は一番お金持っていて安定してるのになあ>NHK
NHKは海ドラに限らず、宣伝が下手だなあというのは度々実感する。
黙っていてもチャンネル合わせてくれる視聴者に長年寄りかかってきたせいなんだろうけど、
チャンネル数が増えたあたりから「こんなのBSでやってたなんて知らなかったよ!」
的な事が増えているし。
アメリカのボードでも
「SherlockをBBC AMERICAで放映してれば、ほぼ同時期にシーズン2が見られるのに」
なんて書き込みがあって、数ヶ月ズレても見られるだけマシだよと思った。
NHKも多少は今後の番組編成を
考え直してくれるかもと思うけど…無理かな。
日本で売れて欲しい反面、色々批判も出てきそうでちょっと怖くもあるw
ジョンの一話ラストの行動とか。
教育テレビには子供向け枠が残っているけど。
列記されてる作品名に吹いたw
ついでにドクターのモファット脚本エピがお好きな方には
間違いなくおすすめw?
地上波でも番宣流れるといいなあ。
ドクターフーに反感持たせたいならこれからもよろしく
あえてグラナダは挙げてないのかね。
コナンとか他局で現役放送中の番組を挙げていいのかよw
個人的には小説しか知らないけど、ガリレオもちょっとシャーロックとかぶるな。
なんにせよ、もし今日違ってたら気を持たされた分ただじゃおかん・・・。
WOWOWで「ジキル」も観ている自分としては期待するしかないです。
モファットはジキルの打ち切りをいまだにちょっぴり悔やんでいるんだよね。
>>609
「世界一有名な探偵」「英BBCで放送されて~」だから
違うはずはないだろうと思いたい…が…
第2回だけオリジナルタイトルなのは「視覚障害の銀行家」じゃどーにもならんからなんだろうな…。
『SHERLOCK(シャーロック)』 放送予定 【BSプレミアム】
第1回「ピンク色の研究 A Study in Pink」 8月22日(月) 夜8時―9時半
第2回「死を呼ぶ暗号 The Blind Banker」 8月23日(火) 夜8時―9時半
第3回「大いなるゲーム The Great Game」 8月24日(水) 夜8時―9時半
いずれにしてもありがとう
吹替もなんだかんだ楽しみだなあ
ワトソン二回目には吹いたけどw
見たことある名前だとおもったらww
ttp://www.nexeed.com/talent/lineup/index01.html
低めのトーンで喋ってるときの声を使ってくれれば割とはまりそう?
BSプレミアムって再放送無しとネットで見かけてちょいガク
放送の時期に大地が静まってますよーに…。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E4%B8%89%E4%B8%8A%E5%93%B2
ワトソン声優
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%A3%AE%E5%B7%9D%E6%99%BA%E4%B9%8B
アニメはたまに見るくらいで声優ちょっと疎い自分でも
森川って名前は聴いた事あるくらいなので
かなり有名な人だよねこの人…しかも自分が覚えてるのだとイケメン役が多い容易な。
腐った世界の人御用達の声優でもあるようですな。
>腐った世界の人御用達
たぶん森川さんレベルだと固定ファンがいるので、そっちの視聴層も多分かなり取りこまれると思う。
声だけは格好良かった覚えが…(アニメの出来が酷かった)
そういやこれもNHKだったわ
あと彩雲国物語も見てたけどこれもNHKだった気が
NHK BSで夏休み放映と言うことは
ホリデーシーズンのレンタル目玉として
クリスマス前にはDVDが出てるかな。
下手にイメージが付いてないから良いのかも?
鳩の中の猫なら録画してあるから確かめてみよう
>>606、間違っちゃいないかもよ
ただ下のほうの2作品はどうかとw
twitterで大人しくしてりゃ良いのに
分かり易く出て来るから…
作者に見てほしいくらい。
8時開始という時間帯を見ても、夏休みの子どももターゲットにしてると思う。
ホームズ一番読んでるのは小学生だろうし。
ただシャーロックもジョンも単純な正義の味方じゃないから、
そこがどう受け止められるかだな。
そして>>596同様日本版DVDではコメンタリーに字幕ほしい!
と見入っていたグラナダ版も
大人になって見返すと「…ちょっ!」っていうポイントが多いから無問題。
でもその頃は奇岩城の脇役のイメージの方が強かったな
ホームズファンがこれ読んだら怒るだろうなといらない心配してたw
森川はジュードロウとの兼ね合いだろ
森川は癖がないから、選ばれたんじゃね
ネタバレになるから事前にHPでは発表されない気がするし
http://twitter.com/#!/Markgatiss/status/82807246878281728
“Sarasate plays at the St. James’s Hall this afternoon,” he remarked.
“What do you think, Watson? Could your patients spare you for a few hours?”
「きょうの午後、サラサーテがセント・ジェイムズ・ホールで演奏するんだ。
どうだいワトスン、診察を二、三時間休めるかい?」
・シャーロック・ホームズの冒険 (光文社文庫)
http://www.amazon.co.jp/dp/1849903670
シャーロッキアンだなー。
正典原書で2版持ってるのに欲しくなってしまう…。
「孤高の警部 ジョージ・ジェントリー」のバッカスの中の人とお喋りしてて和むw
写真をアップしていたペルシャ・スリッパ、
確認してみたけど、シーズン1では暖炉の所には無かった。
http://bestforfilm.com/film-news/first-pic-of-martin-freeman-as-the-hobbit/
ニッコリ笑うと胡散臭い
ある意味 正当派英国俳優ですマーティン・フリーマン。
このスレはいつもの人のチラ裏みたいなもん
話題が出るまで放置でおk
海外芸能人板でスレ立てしないんだろう。
スレチとか関係なく不思議。
ジョンのパッチ付き黒ジャケットが健在なのにホッとした。
digital spyがウラ取ったみたいだね。
ttp://www.digitalspy.co.uk/tv/s129/sherlock/news/a327636/russell-tovey-to-appear-in-sherlock.html
しかし、またもやモファット以降のDoctor Who出演経験者。
しかもミス・マープルでかんばーばっちさんとは共演済み。
「Being Human」にメインキャストで出てるから、
LaLa TV的にもちょびっと美味しいのかな…。
ジョンとの絡みが多くなるのかな。
レス警部補の声いいな
個人的にはMAD MENのピーターやってる声優さんで
ムカつかせ度MAXに演じきって欲しい。
このドラマに限っては非常に紛らわしい。
これはしゅごいw
あの魅惑の美低音ボイスのシャーロックと同一人物とは思えん声の使い分けっぷり。
PIMM'S? Summer Party Instructions
>>654
ニートはいいよね
芸と声の使い分け振り幅大きすぎ。
ゴン太君みたいな案山子の声もやってる????
登場人物のHP翻訳版をアップしてくれそうな気配はあるな
でもあのクイズはまじトホホ
首とか知らないで見るから面白いのに…!
司会者の女性が「あなた今度Sherlockに出るんですって?私あのドラマ大好き!素敵よね!」とかなり興奮していて
他局で普段ソープドラマをリポートするコーナーもある番組という事もあり、
相方の男性が「あんたどのドラマも大好きやん」とわざわざフォローを入れる程本気モードだった。
>>647の人も
「2話目のThe Hounds・・・に出るよ。撮影はカーディフでもう終了してる。
内容は・・・・クール!(ニヤリ」
とかなり自信ありげに断言。
あの人女性の声も出せるんだっけ。何か想像付かないわw
ハドスン夫人情報も事前に流したら
身も蓋も無いと思うんだよねぇ
>>660
ええなぁ英国。
国民的にドラマになりつつあるのだろか
ネタバレ嫌な人はスルーしてね。
ttp://www.cultbox.co.uk/features/guides/1294-sherlock-series-2-news-summary
Episode 1: 'A Scandal In Belgravia'
Written by: Steven Moffat
Based on: 'A Scandal In Bohemia'
Directed by: Paul McGuigan
Produced by: Sue Vertue
Guest cast: Andrew Scott as Jim Moriarty.
Written by: Mark Gatiss
Based on: 'The Hound Of The Baskervilles'
Directed by: Paul McGuigan
Produced by: Sue Vertue
Guest cast: Russell Tovey as Henry, Rosalind Knight is Grace,
Sasha Behar as Dr Louise Mortimer, Stephen Wight as Fletcher,
Will Sharpe as Lyons, Simon Paisley Day as Barrymore and Gordon Kennedy.
Written by: Steve Thompson
Based on: 'The Final Problem' Directed by: Toby Haynes
Produced by: Elaine Cameron Executive produced by: Sue Vertue
Guest cast: Andrew Scott as Jim Moriarty,
Jaye Griffiths as Prosecuting Barrister,
Ian Hallard as Defence Barrister,Edward Holtom as Max Bruhl,
Peter Basham as Reporter,Malcolm Rennie as Judge,
Katherine Parkinson is Kitty Riley,
Vinette Robinson as Sgt Sally Donovan, Louise Brealey as Molly Hooper,
Jonathan Aris as Anderson, Paul Leonard as Bank Director,
Mark Gatiss as Mycroft and Tony Way.
大丈夫なのか…?詳しくないから分からないけど
もうこれだけで満足です
いいのかそれでw
>Ian Hallard as Defence Barrister
このひと、マーク・ガティス氏とは私生活でもパートナーだよね。
ttp://www.emmys.com/sites/emmys.com/files/PressReleaseNoms2011emmys.pdf
・Writing for a Miniseries, Movie or a Dramatic Special
・Single-Camera Picture Editing For A Miniseries Or A Movie
・Music Composition For A Miniseries, Movie Or A Special(Original Dramatic Score)
・Special Visual Effects For A Miniseries, Movie Or A Special
部門的には地味ですが、どうなりますかね。
あのチルトシフト多用の美しい映像や
シーン切り替わりの合成、
シャーロックの思考に合わせて浮かび上がる文字など
テレビドラマとしてはかなり斬新だもんね。
リハーサルをしている時と見比べると、
シャーロックの髪型で特徴的な耳の上でクルっと捲き上がった部分とか
襟足のモッコリしてボリュームのある部分あたりは
簡易エクステか何かなんだろうか。
Mark Gatissさんのツイッターアイコン、滝2連発の次はこれかー
http://a3.twimg.com/profile_images/1448270186/tumblr_ljb57pOz4w1qac76ro1_500-1_bigger.jpg
http://www.rtp3.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/GN-Sherlock2.jpg
Good night, Mr. Sherlock Holmes.
Sydney Paget, illustration to A scandal in Bohemia,
from The adventures of Sherlock Holmes, by Arthur Conan Doyle, London, 1892.
Sherlockologyにアドラーのキャスティング予想も出たぬ。
髪の色が抜けてきた人、お誕生日おめでとう。
…というか全体的にどこか気に食わない記事だ。なぜだ
S1でデコがすこーし気になったのは秘密だw
相変わらず誤字があるのはちょっとな…>NHKブログ
ザイ・リングってなんだ。
ベネディクトのインタで、ジェレミー・ブレッ「ド」にされてるのが
グラナダファンとしてはすごく嫌…。
パンじゃないよ!NHKで放送してたのに…
Brettを普通に訳して濁るはずがないから、翻訳者が間違って覚えてたか…。
Hobbitは直ってたからこっちもよろしく。
The Blind Banker と The Great Game は原典と何か関係させてあるのでしょうか?
放送まで時間があるので原典(翻訳物です)を読み返そうと思ってます。
The Blind Bankerは一応踊る人形が元になってたと思う。
The Great Gameは、サブストーリーでブルースパーティントン設計書
が使われてる。でもこっちは読まないで見た方がドラマを楽しめるかも。
他にも各話とも原典の色んな部分から引用があります。
第一話なら、緋色の研究に加えて、四つの署名のはじめの方とか、
這う男とかを読んでおくとにやりとできるはず。
いるのか。
ここでNHK放映に不満を持っていた人が多いのも
うなづける殿様商売&怠惰ぶり
返信ありがとうございました。
一連を読み返してみようと思います。
久し振りにグラナダ版DVDもみたくなりました。
なお題名は原典または語られざる事件のもじりかと思い、質問した次第です。
原典の銀行家Crosby氏についての身体的特長にはなにも触れていないので
これとは違うんでしょうね。
ああ、そういうことでしたか。
そうですね、確かに第2話と第3話のタイトルはパロディではないと思います。
Bankerといえば私は「緑柱石の宝冠」しか思いつかなかったんですが、
こっちとも関係なかったような…。
ただ第2話はあんまり見返してないので記憶が曖昧ですw
それはジムさんの中の(ry
だとしたらちと残念。
犯人や事件関係者に毎回ゲストを迎えるパターンになって、それはそれで楽しみ。
現時点でも出演を切望する俳優さんは多そう。
>>213のクリップ出た
Benedict Cumberbatch - The Rattigan Enigma (4 clips)
ここでハロウスクール時代の自分の写真を指して
「Rattigan SocietyTie」と言ってるのを見てこの写真の謎が解けた
http://alphapress.photoshelter.com/image/I000023PbssRhsm0
ハロウのショップで購入可
http://www.harrowschooloutfitters.co.uk/store/product/5730/Rattigan-Tie/
中の人はホンダのバイク乗りらしいが。
本家HPにそんな記述あった?(なかったよねぇ)みたいな・・・
トップページだけで読む気なくすわ
シャーロックの声は高めだけど
ドイツ語の「221B」がカッコ良過ぎる件。
さらに本日発売ミステリマガジン9月号は、ゲーム「L.A.ノワール」や
国際推理作家協会2011年チューリヒ大会、
BBCドラマ「SHERLOCK(シャーロック)」日本放送決定の記事も載ってます。
今月の日本人作家インタヴューは太田忠司さんです。http://t.co/irQeg0L
東京創元社の「ミステリーズ!」も来月号はホームズ特集があるらしいけど
取り上げてくれるかな?
http://www.tsogen.co.jp/np/isbn/9784488030483
ミステリーズ!vol.48
パスティーシュ、エッセイなどで贈る、大特集「やっぱりホームズ」。
記事は2pで、雑誌冒頭にカラーページがある。
(現代ミステリだが)「過去のホームズよりもホームズらしいのが面白い」との評。
ただ、原典のアレはこうアレンジされてる~みたいな部分をいくつか書いているのと、
NHKのHPとかぶる記述があるので、NHKのHPがネタバレと感じる人は見ない方が無難かも。
ミステリマガジンの読者ならホームズは教養範囲だろうから、
アレがアレンジされて出てくるよ!程度の方が出典を探す楽しみがあったかもね。
そして
本国でのシーズン1の第1話放送から丁度1年経ちました記念日おめでとうです。
@Markgatiss
"Baker St was like an oven, and the glare of the sunlight upon the yellow brickwork
of the house across the road was painful to the eye."
25分前 webから
The Adventure of the Cardboard Box.(ボール箱/ボール箱の耳)
http://www.freeenglish.jp/holmes/h/card-t.html
ガティス氏ほんとに好きやねえ。
サイコサスペンス全盛の現代には
多いに使える元ネタだな
トン。俺ビンボーだから喜ばせてもらってるぞ
ttp://twitter.com/#!/Markgatiss/status/97265895730200576
The polyphonic motets of Lassus, perhaps...
#Sherlock
http://twitpic.com/5y6tia
また「ブルースパーティントン設計書」から引っ張ってくるのかな
何気ない事を話すような友達いないの?
何言論統制しようとしてんの?
関わるのやめとけw
…だけでは何なので、Ep3を見て気付いた事
開始3分過ぎ
ジョンが最初に冷蔵庫を開けて「アレ」を見つけ、
慌てて閉めたときにはキッチンの机の上にあったスカルが
もう1度開けて閉める動作をした後には消えている。
シャーロックに文句言いながらキッチンから居間に向かうシーンにはスカルも復活。
ttp://www9.nhk.or.jp/kaigai/sherlock/index.html
早速、第一話のあの人を見せちゃってますけど。いいのかよw
現代版ワトスン君の屈折ぶりを盛大にバラしてるのは
いいのか悪いのか微妙なところ。
ただし、それを指摘するお方の声はイメージ通りでGJ!
ジョンの声の吹き替えは今のところフランス版がベストだな・・・・
なんか・・・いや、まだ慣れてないだけなんだろうな、そうだよな、がんばろう
ぜぇんぶ同じ人が喋ってるように聞こえますだ・・・
なんか日本語だとスタイリッシュさが失われるような…
シャーロックとジョンの吹き替えは逆の方が本人たちには近かったかも。
いろいろ楽しみ。
秋って言ってたのが来年なら、やっぱNHKブログが言ってたように撮影遅れてんのかな。
あと気が早い話だけど、S3を撮影するとしたらいつなのかも気になる。
ホームズ物ということで夏休みの少年少女も見るから
日本語ポップアップのほうがいいよ。
ただ日本版のDVDに収録される映像がどうなるのかが気になるところ。
あれは映像に焼き付いてて字幕の切り替えと連動できなさそうだから。
もっと別のフォントだったらあんなダサくならなかったと思うんだ…
Mark Gatiss Talks Sherlock Season 2
Everyone to Baskerville!
http://www.empireonline.com/news/story.asp?NID=31755
"Season two is what we 're calling 'The Woman , The Hound and The Fall ’ trilogy ,"
2撮影風景のスポイラー写真を見ると
・シーズン2第一話にはプールのシーンの続きがある
・セットやジョンのセーターや221Bのお隣のカフェがクリスマス仕様
>>477の日付から考えると、プールから8か月ぐらい後までが描かれるのかな。
他に何かあるのかな?
1話と3話のネタの入れっぷりからするともっとありそうな気がするんだけど
あとは依頼人が大学時代の友人というあたりか?。
冒頭の謎の依頼人とか、もっといじれたと思うんだけどな。
テキトーなオリエンタリズムもドイルっぽいといえばドイルっぽいけど…
同じ人がライヘンバッハ書いてるのがやや不安。
>We've got a sneaking feeling that some version of that famous Reichenbach Falls denouement is on the cards.
>As Gatiss explained cryptically, “We get to the cliffhanger somehow…”
え。2もクリフハンガる気まんまんてこと…?
『SHERLOCK(シャーロック)』 吹き替え声優の特集にご注目!!
ttp://www.nhk.or.jp/kaigai-blog/100/92243.html
>森川さんといえば、BSプレミアムで放送中の『glee(グリー)』では、
>グリー部顧問のウィルの吹き替えも担当。ウィル役の時には甘い感じの声ですが、
>今回のジョン・ワトソン役では、渋くて太い声を演出。
えええええええ。
やっぱり本編もドス効かせたジョンのままなんだ…
声質はどこの国もオリジナルに忠実という訳でもなく、仕方無いけれど、
BBC版ワトソンは、gleeのノリの延長線上で良かったんでねーの?
そのほうがジョンの内面の狂気が露になった時の演出が際立つだろうに。
これは声優さんと言うより、演出側の解釈の問題だな。
ま、NHKのシュー先生の声聞いてないから何とも言えないが。
声質が全く違うのに本家の飄々とした空気をしっかり伝えていた
小池朝雄版コロンボは、今更ながら神だったんだな。
仮に今コロンボを放送するとしたらやはり賛否両論だと思うよ
時代の差だろうな
ジョンの場合は元軍人でシャーロックより年上ということを強調したかったのかもね
森川氏の場合「甘い声」でも低くて甘い場合もあるので
やはりなんとも言えない
吹き替えは難しいよな。デスパレートな妻たちの万田の声は役者本人に
微塵も合っては無く、声の演技も酷いもんだが何か引くものがある。
(あまりのヘタくそさ惨さ加減に耳に残って癖になったのかもしらんが)
その重責を負う「吹き替え版」スポット番宣やっと見た。見た。唸った。鬱った。
本放送は二ヶ国語、字幕つきでなけりゃDVD待ちだな、こりゃ。
コロンボは当時も
「映画を見るとピーターフォークのナマ声は高音だけど
小池版の吹き替えが素晴らしいので無問題」
という見解
今みたいに日本放送前にあちらの放送を見ることが容易だったのか?
それで高評価なら凄いね
今はSHERLOCKに限らず吹き替えが合ってる合ってないで揉めてる印象がある
735さんも書いているように、ピーター・フォーク氏は
『おかしなおかしな』シリーズやカサヴェテスの映画等、スクリーンのほうで先に日本にお目見えしてるんだよ。
兄(予告ではよさげ) アンダソン おっちょこちょいな中国のおばはん IT課の人
ttp://epcan.us/jlab-ep/08222028151/ep258537.jpg
よりによってこの場面で地震とかw
>>740
www
被害者の女性が自分が殺されるのを察して、わざとタクシーに置いた。
それより2人目の犠牲者の少年がたった2分の距離をどうしてタクシーに
乗ろうとしたのかが理解できん。
テンキュー。色々詰め込んでたから忘れてたw
>>744
その前にタクシー拾おうとしてたじゃん
傘取りに家に着く前にタクシー拾えたから、
乗って友だちをピックアップしようとしたんだろう
ああ、なるほど。イギリス人は気軽にタクシー使うんだな…。
ホームズが病んでるのはパターン通りだけど、ワトソンが病んでるのが良いね
不倫してる女刑事のズボンの膝に屈んだ跡があるから床掃除したんだろうって
本当はフェラチオしてたんだけど武士の情けで言わないであげたってことで良いの
少しは受信料を払おうという気も起こるかな。
娘達への配当金今回は無しって事で。
しかも殺した本人もホームズもおそらくレストレート警部も
「ま、いっかぁ・・」で済ましてるっていうw
突っ込み所満載だけど、嫌いじゃないわこの素っ頓狂ぶりは。
rachelのメッセージや麻薬のエピソードとか原作知ってるとくすっと笑える話を盛り込んできたのがイギリスらしい
タイトルのpinkはただのスーツケースの色のことだっただけだけど
他のロケ地わかる人いますか?
(張り込みしてたレストランや、
ワトソンが太ってしまった旧友と会う公園など)
旅行行くからぜひロケ地回ってみたい。
公演はラッセルスクエアガーデンズ(Russel Square Gardens)
ロンドン大学(ワトソンの母校)の近く。
張り込みしてたSOHOのレストランはここ
Tierra Brindisa
http://www.brindisa.com/restaurants/tapas-brindisa-soho/
ただしイタリアンではなく、スペイン料理
とりあえず今行くのは止せ
あれなら字幕版だけで放送して欲しかった
イギリスドラマだと字幕で見たくなる不思議
今日も楽しみ
ドピンクのキャリーバッグをコロコロさせて、
下町のブリクストンをドヤ顔全開で歩いていたと考えると笑える。
警察関係者に見られたら「やっぱりアイツが殺ったんじゃん!」と通報されても仕方が無いレベル。
おまけ映像でそのシーンも撮っておいて欲しかった。
あれフェラって意味だったのか
バックでついて・・?とか思ってた
あのお坊ちゃん喋りで妙に古風な言い回しを多用するシャーロックが
吹き替えで「メシ食う?」って言ったってほんとですか?
言ったとしたら終盤の「ディナー?」の所かな。
アスペっぽい性格に高機能障害ってw
NHKくらい見りゃ良いじゃん
グッドワイフ軽いか?
吹き替えの声がちょっと老け過ぎじゃ。
高機能社会不適合者って英語ではなんて言ってたの?
アスペルガーを訳せないから、あんな訳になったんじゃないのかと思ったんだが。
字幕しらべりゃすぐ分かるしね。
ハウスはホームズが元ネタですよ
犯人がタクシー運転手だってすぐ気付かなかったんだろう?
「見当もつかんな」だって
思わず画面に向かって突っ込んだわ
あれはちと興ざめだったな。
ホームズによる犯人像の描写はしなくても良かったかも。
いまのNHKじゃ頑張ってテンペストだから
もうどんなのでも軽いってこたぁ無いだろう
巡査部長の吹き替えがシャローナと同じだった気がした
ありがとう!!ずっとモヤモヤしてたの!!シャローナだ!
>>771じゃないけど意味が分からんw
自分は音声を英語にしてテレビの字幕機能をONにして見た
再放送があったら吹替で見ようと思う
WOWOWとかだと付いてないけど
地上波の映画とかでもたまに切り替える。
括弧付きでわざわざ表示されたりするんだよね…小さいネタバレ?
シーズン2の滝に出る俳優さんのインタビュー。
最後の2011年のお仕事は?の質問にネタバレ発言。
ttp://mattjhorn.wordpress.com/2011/08/22/pano-masti-the-devils-double-2011/
>>758 おおおおお!ありがとうございます!!!!!
こんなに早く教えてもらえるなんて…ありがとう!!!
>>759 ご心配ありがとう!
ロンドンの中心部は暴動の影響がほとんどないらしいけど…
様子見して10月か11月に行く予定です。
どう見ても日本発祥
前夜のタクシーといいなんかこのホームズは頭が悪くていらいらするな
華麗にして論理的ミステリを期待してるとガカーリだよね。
ガチな本格ものって世界的にもウケないのかなぁ
福山のガリレオレベルがイギリスで受けた程度
尺で半分のハウスより完成度で劣ると思う
画がフィルム調ロケも半端無く良い、某蛆TVと段違
@WatsonJW
@SherlockSH
@AndersonSY
@MycroftMH
このパターンの柳の下には何匹もドジョウがいそうだけどやってくんないかな
しか無理そうだ。
謎解きするとかいうドラマをやってた記憶があるけど
単発モノで、後には続かなかったような。
ていうか明智小五郎みたいのを原作に忠実に映像化するほうが先だと思う
原作を徹底的に分析して再現したグラナダTVのシリーズがあったからこそ今回のが出てきたと思うし
既に土曜ワイド劇場でいつの時代かわからないような感じに仕上がってると思う。
日本のドラマでもやろうと思えば出来そうだけど、
「シャーロック」みたいな編集や映像のクオリティとか
配役のドンピシャ感まで到達できるかと言うと、
今の日本のテレビ業界じゃ無理って気がする。
あと実況で新生バットマン入ってるって書いてるやついたけど
ヒーローは現実社会では変態でしかないってのも真似してほしい
>配役のドンピシャ感まで到達できるかと言うと、
こんなこと言うのも何だけど、シャーロックが凄いとは
今の米ドラなんか、日本のようにぬるま湯じゃないから
やる気と才能の有る奴に金も権限も集まり、他はゴミ扱い
足は引っ張り合うわ、ってまんまグッドワイフの世界観
雨が酷くて録画できてなかった…
お前気持ち悪いほど日本語不自由だな
意味が全然わからんわ
そこで終わるのかよーっ
もうちょっと謎解きとかワトスン弄りとかじっくりやればいいのに。
犯人が「(もうすぐ死ぬのに)タクシーの客が死んで、俺はここまで生き長らえてる」
みたいな事をドヤ顔で語っていたから、純粋に一か八かの賭けなんだと思う。
ちなみに本編は瓶が透明だけど、パイロット版なんて茶色の瓶だった。
最初のピストルを偽物と見抜けるかどうかが分かれ目で、
見抜けないと確率半々のギャンブルに強制参加させられるっていう事だと解釈してるけど。
科学の知識のあるシャーロックは薬を明かりに透かして見たりと
一応彼なりの推理はしていたみたいだね。
どっちも毒で飲み下さない方法があるとか解毒薬をあらかじめ飲んでおくとか
そういうタイプの
ことなんでは?
自分はそう解釈してたけど
運転手は逆に、こっちが正しいって思わせるミスリードを相手の心理をついて
巧みにやったってことなんだと思う
だからお互いの頭脳戦なんでしょうおそらくは
それが毒だったらそれお前が飲む方ねって言って安全だったらそれ俺が飲む方ねっていう
よくある宴会芸のトリックなんだろうと思ってたが結局説明なかったな
あのタイプだと毎月31の表示が現れるから2月や30日しか無い月の翌月には
修正しておくはずだから日付変更線超えた時だけ日付を変更しないのは変だよ。
銀行員なんだし。
銀行員だからって理由は薄い
時間は同じ筈だが
2回目の方が時間が長く感じた
まあそんなもんか
1回目の方が面白かった。
つか、レストレードを出せー
吹き替え見てないから翻訳の間違いかもしれないが、
「 1か月に2回」では?
海外に行った時期を、ブライトリングの新作の発売時期から推測してるはず。
SHERLOCK : (Studies him carefully) Flying all the way round the world. Twice a month!
と言ってる。
1ヶ月に2回ならあの推理で合ってるね。
時計も発売されたばかりのモデルだって言ってた
雰囲気はうまく出てたと思う。
逆にどれだけ遊べるかって方向な気がする
若くても40手前ぐらいでないと
つか招き猫だけでなくオークションの中国絵画もどうみても日本絵巻
面白かったが細けぇことはいいんだなBBC
「女体盛りと言って日本ではポピュラーな食べ方らしい」とか、戦国時代の鎧を見て「日本にはこの時代に軍隊は無かったはずだ」とか。
あっちのファンサイト見ても2話目だけ半分無かったことにされてるw
安っぽいオリエンタリズムだとか、感覚が80年前だとか散々言われてたな
>>833
原作でも緋色の研究の頃は30前だったから、年代的には丁度いいんじゃない?
おかげで4人の署名で依頼人がワトソンの妻になるエピソードも盛り込めなかったし
シリーズ始めの方と終わりで顔が全然違うよね
レストレードが第二回に出てこなかったのも原作に忠実だなと思って楽しめた。
毎回レストレードが出てくる訳じゃないし、別の仕事中だって、そりゃ普通に考えたらそうだよな。
方がらしく見えるだろうけど(昔の30代はそれくらいの感覚だろうし)
現代版でわざわざ原作より老けさせる必要ないもんね
アイリーンキタコレ!
ttp://26.media.tumblr.com/tumblr_lqeqsuZvzs1qgae0ho1_500.jpg
でも今日に期待してる
ここの住人には何をいまさら?と思われるだろうが、ワトソンがなぜあの
傍若無人なホームズから離れないのか単純によくわからない
もちろんホームズには必ずワトソンってのはわかってるけど、凄く文句ブツブツ言うわりには一緒にいるのかっていう
成り行き?優柔不断?それともやっぱり兄貴が言うように実は戦場が恋しい
ヤバい人だから何よりもホームズといると味わえるスリルから離れられないから?
字幕で、本人の声で見ればワトソンの印象は変わるのかな
今のままだと、ただの振り回されてる可哀想な人にしか見えない
ありがとう。3話あるってことすっかり忘れてた!
おかげで見過ごさずに済んだ
次シーズンはイギリスでの放送が2012年の初めっつーことは日本での放送はいつよ
ロンドンのロケを見た日本のファンの人に
カンバーバッチ氏が素敵なメッセージを託してくれてるね。
デイリーミラーって聞こえたんだけど。
大手のタブロイドだからドノヴァンが警戒してたんだと思う。
なんて書いてあるの?
ttp://twitter.com/#!/asakasaku/status/106317422746812416
今まで散々酷いクリフハンガーを欧米には見させられたからな。
「地球滅亡の謎はとけないままですが、本国では放送が終わりました」ってテロップは笑ったが。
判事ディードの秘書の人と似てるけど、ちょっと年取ってる気もする。
だったら最初からNHKでやるなよ。
これはプレミアムでやるでしょ。面白いもの。
ちょ!主人公の中の人も「来年」とか書いてるし。
やっぱ本国でも年明け以降にならないと2の放映無しかい。
でもメッセージマリガト
で盛大に吹いたのは俺だけか。
このキャスティングに関しては声優交代したほうが(ry
LaLa TVあたりじゃないの
あそこは不意を突かれたわw
銀河とか?
個人的にハーイ☆の再現率にちょこっと感動w
英国人はかれこれ1年前にこの状態で置いてけぼり食らって
現在に至ってるんだぞ。
そら暴動も起きるっちゅーねん。
ttp://www.google.co.jp/search?q=Wanda+Ventham&hl=ja&lr=lang_ja&tbs=lr:lang_1ja&prmd=ivns&tbm=isch&tbo=u&source=univ&sa=X&ei=bvJUTpm9NLDymAWQhYUO&ved=0CCcQsAQ
いや銀河はあと十年くらいあとでしょw
3話だけ作って1年ってすげえな
いやまぁ『坂の上の雲』だってそんなペースだし。
で、続きマダー?
全3話ってあったのになにこの終わり方・・・
でも続きみたいみせろおおヽ(`Д´)ノ ウワァァン!!
「坂の上の雲」みたいな放送の仕方してほしいな。
次の3作を放送する時に今回の3作も再放送するみたいな・・・
最後の事件をやるらしい
そうご期待!
また来年・・・・・・
その前にマーリン二期やれよ
ええええええええええ、プリズナーNo.6の美人がお母さんなのか!?
2期はCSで放送済みだからどうかなあ
ありがとう!
「英語でしゃべらナイトSP」で、明和電機の商品をフーリガンに見せたときの反応
謎の円盤UFOにも乗ってました。
獣版見たことないんだよなあ
パチスロは打ったことあるが
シャーロックが着てるコート、どこのブランド?
超オシャレなんだけど!
>>2
ジムの「ウェストウッド!」は吹き替えでも言ってたの?
たしかにあの性格で今の時代だったらオタクだろうし
あんがと!高いブランドなんだね。
ゴーレムおっかけてた時にジョンから手渡されてたやつ?
ハンソロが冷凍されて次回作まで数年待たされたアメリカ人
すごい好きだったからか、(モンクさんへの)にじみ出る優しさを
シャーロックでも感じてしまうww英語版より相当優しいよね、ドノバンw
英国ドラマはあなどれんw
金がねぇ
高い・・・・
ルームシェア必要か?
ヒント:芸
シャーロックのソファもコルビジェのLC3(レザーの色が特注っぽい?)だしねえ。
私はビックリして、思わず冷蔵庫のドアを閉めてしまいました。
きっと今のは何かの見間違いであろうと思い直し、
再び冷蔵庫を開けると、なんとそこには誰かの生首が白目を向いていたのです。
私は思わずドアを閉めましたが、きっと疲れていて見えもしないものを見てしまったのだと思い直し、
覚悟を決めて、改めて冷蔵庫を開けました。
するとそこには、何者かの生首が白目を向いて、ほのかにほくそ笑んでいるのです。
私はビックリして、冷蔵庫のドアを閉めましたが、きっと幻覚を見たに違いない、
最近あまり寝てないから、見えもしないものが見えてしまったのだと思い直し、
冷蔵庫を開けました。するとそこには、白目を向いた生首が入っていたのです。
驚いた私は、気がつけば冷蔵庫の扉を閉めていましたが、気のせいだと思い直し、
再びドアを開けると、やっぱり白目を向いた生首が、ほのかに笑っているのです。
思わず扉を閉めてしまいましたが、きっと幻覚に違いありません。最近寝てなかったから。
と、思い直し冷蔵庫を開けると、やっぱり誰かの生首が入っているのです。
思わず冷蔵庫を閉めた私でしたが、これは何かの間違いに違いない。
疲れているから見えもしない物が見えたのだと思い直し、冷蔵庫を開けると、
そこにはなんと白目を向いた生首が……、うわっと思い冷蔵庫を閉めましたが、
きっと疲れのせいで幻覚を見たに違いないと自分に言い聞かせ、
再び冷蔵庫を開けると、なんと誰かの生首が白目を向きながら笑っているのです。
思わず冷蔵庫の扉を閉めましたが、きっと気のせいで、
何かと見間違えをしたのだと自分に言い聞かせ、扉を開け直すと、
なんとそこには、何者かの生首が白目を向いて笑っていたのです。
このコピペが映像化される日が来るとは思わなかった。
中の人がインタビューで答えていた様な気がする
日本車はあれ、マツダ?
BBCのトップギアでめっちゃ褒められてたやつだろうかとか考えてしまった
2話目はぶっちゃけ微妙だったが3話目は
色んなエピソードを詰め込んでいてもとっ散らかっていなくて良かった
シャーロックの前に見ていたBBCドラマがSpooksで
これもその終り方なんだよ!ってのがちょいちょいあったから
立て続けにBBCに踊らされている…
しかし、やはり声優の声のイメージは逆だな
RX-8だよ
おお、やっぱそうか
後でもう一度確認してみるわ
うちの小さいテレビじゃ、兄からのメールのポップアップが
少々見難かったがこれはどうしようもないなw
自分は初めて見た。
最後の2~3秒でネット検索して超新星にたどり着いたとこすげー
日本のドラマが真似しそうなもんだけどまだやってないか?
原作どおりなんだよなw
思い込んでただけにダメージがデカいんだか何なんだか
ブログ書くの時間かかっただろう
病院のバイトはちゃんとやってるんだろうか
ちょっと弄るだけでだいぶ印象変わるんだなと感心
たぶん次は何事も無かったかのように別の事件で始まる
で、回想シーン挿入で
あの状況からホームズがモリアーティに何かしらの提案をし
「それは面白い」とモリアーティがその提案に乗り、二人は
スタンガンで気絶させられ気が付いたら助かってたと
でシリーズ毎に1話、モリアーティとの対決が見所になる
みたいな
海外ドラマってそのパターン多いよね…w
パソコン通信を題材にした(ハル)という邦画が昔あった
現代ならブロガーなんだなぁw
なんか妙に感心してしまった
さすが本国というべきか。
is there planワロタ
典型的日本人英語
原作をリスペクトしつつ、パロディ的な要素も満載なのがかなり楽しかった。
NHK版のジム・モリアーティの声優さんのお名前わかる方いらっしゃいますか?
どうでもいいよ
村治学
じゃないの
csiのグレッグの人って誰かが言ってたから
って感じで書いてあって、まぁそうだよなと思った
しかも今の時代は、皆理解のある目で見てくれるし余計に誤解されるとww
誰も知らない世界って不思議だなw
大人になって読んだからか、シャーロックってゲイだなとか
思って読んでたもん
あまりその辺を意識しない日本人でこう思うんだから、イギリスで普通にゲイ認定
されててもおかしくないと思う
アメリカ版の映画も無理にホームズとアドラーをからませたのもアメリカで
ゲイ否定したかったんだろうな、とも思ったし。
むしろ疑惑がうざいからこれでもかってくらいゲイネタ入れたのかと思ってた
ブリティッシュらしくw
普通にシャーロック=ゲイだと思ってたから、ゲゲゲゲイちゃうわって
感じで笑えたし
映画もよかったけど、やっぱりイギリス人がシャーロックやってくれると
なんかほっとするし、イギリスっぽい皮肉とジョークが効いててよかった
3話はあっという間だったが。
どっかに3話の脚本落ちてませんかね?
1は見つけたんだけど。
シャーロックの続編を見るまでは死ねない…
まるっきり同じ事考えてた…
NHKに再放送と字幕放送のおながいしておくか・・・
海外ドラマブログを見ると、反響がリアルで凄いようなので
年末か正月の特別放送枠でやりそうな気はするが。
>>945
即答ありがとうございます。
Jimもガイリッチー版でお仕事していた声優さんなんですね。
いろいろ違ってて面白かったよ
やけに遅いですね見るの
これが製作中止になったら死んじゃう人が二人もいんのか
そういえばERの初期の頃、そう思って生きてた これが終わるまで死ねん
だが番組がグダグダになって、そんな思いも何とやら 今は…
デクスターとクリマンとメンタリストとグッドワイフとGleeとHouseと
フリンジとマッドメンとブレイキング・バッドが突如終了して、何か忘れてる気もするが
映画のザ・ダークナイト・ライゼズとJJのスタートレックを見た後なら死でも悔いは無い
ような気がする
キモチワル
【BBC】Sherlock 2【2011-2012】
http://toki.2ch.net/test/read.cgi/tv2/1314256264/
狙撃犯を待ち伏せしたというシーンがあるのだが
冷蔵庫の生首が次回作で大活躍という事でいいのですね
つーか爆破で割れた窓もまだふさがってないから
プール行く前2人とも部屋の中で厚着だったんだよね?
格安で貸してあげてるのに部屋はカオスだし、住人は事件に巻き込まれるし
ハドソンさんお気の毒。
シャーロックが犯人にたどり着く前に、
本編ではわざわざワンクッション挟んてたことがわかって興味深い
気づくのおせーと思ってたから
よく考えたら誤解してる人達元々シャーロックの知り合いなんだから
同居人を連れてきただけでそういう解釈されるのはシャーロックのせいなんだよね?
あのシャーロックと同じ部屋に住める人物ときたらそう誤解されるのもしょうがないのか…
なんやねん、あの終わり方は
あれ見てると何となくマンガの動物のお医者さんやもやしもんの雰囲気を思い出す。
ふきだし外の書き文字的な。
とっくにやってる
別にこのドラマが最初にやった演出ではないよ
鬼平犯科帳や遠山の金さんや桃太郎侍とか
…すんげえ嘘臭くなりそうだな
あれは入れた方がいいとは思うけど、
やっぱ遅いって突っ込みは入るよなぁ
張り込みの時点で普通気づくよね
盛況でなによりだわ。
一番笑ったのはシャーロックの「僕は変人ではない。高機能社会不適応だ」というセリフ。
恋愛成分70% ジャニ成分10% 韓流成分10%
AKB成分5% 勘違いオサレ演出オナニー要素3% ミステリー要素2%
になって、わけわからんドラマになる予感
で検索してみろ
坂の上の雲は結末わかってるし
っていう実例もあるよ…
それらって現代にアレンジではないだろ
いや、稲垣明智は現代だよ。
それで大失敗した。
そこまで言わせていいのかいってくらい焦ったw
名場面見せすぎなので第1話を見終わってからのひと推奨。
もうこれで終わりなの?
だがそこがいい
今さらかよ
字幕は出るよ
そういや、途中でハドソンさんが冷蔵庫の前まで行ってたから
開けたらどうしよう!とハラハラ?したw
>>965
女(彼女)はどうでもいいみたいな態度で(公言もしていたかもしれない)
何時までも1人でいると思ったら
同居人として男を連れてくるんじゃ誤解もされるわなw
昔よくやってた子供向け連ドラの「少年探偵団」とか「怪人20面相」も
(その時点の)現代だったような。
シャーロックとチャット状態になっててワロタw
匿名レスはモリアーティだろーなー
第2話 The Blind Banker 監督/Euros Lyn 脚本/Stephen Thompson
第3話 The Great Game 監督/Paul McGuigan 脚本/Mark Gatiss
脚本は3話全部違う人なのか
監督はポール氏の方がいいな
つづりの指摘ムカつくw
しかも米語を英語にとかww
ワトソン君反撃してたけど
原作の何処をどう読んだらゲイになるんだ…
もう書けないので、新しいスレッドを立ててくださいです。。。